<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Storia &#8211; Horizon Vietnam Travel</title>
	<atom:link href="https://horizon-vietnamviaggi.com/guida-culturale/storia-vietnamita/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://horizon-vietnamviaggi.com</link>
	<description>Agenzia di viaggi in Vietnam, su misura</description>
	<lastBuildDate>Fri, 15 Nov 2024 08:37:56 +0000</lastBuildDate>
	<language>it-IT</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.7.6</generator>

<image>
	<url>https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2023/04/cropped-logo-horizon-vietnam-update512-32x32.png</url>
	<title>Storia &#8211; Horizon Vietnam Travel</title>
	<link>https://horizon-vietnamviaggi.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Vecchia moneta vietnamita</title>
		<link>https://horizon-vietnamviaggi.com/cultura/vecchia-moneta-vietnamita/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[bau ta]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Oct 2019 19:46:15 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[vecchia moneta vietnamita]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://horizon-vietnamviaggi.com/?post_type=levietnam&#038;p=9918</guid>

					<description><![CDATA[<p>Per chi ama la storia e la cultura, scoprire le vecchie monete del Vietnam è...</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://horizon-vietnamviaggi.com/cultura/vecchia-moneta-vietnamita/">Vecchia moneta vietnamita</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://horizon-vietnamviaggi.com">Horizon Vietnam Travel</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Per chi ama la storia e la cultura, scoprire le vecchie monete del Vietnam è un viaggio affascinante che rivela molto della sua storia e delle sue influenze culturali. La vecchia moneta vietnamita non solo rappresenta l’economia del passato, ma anche un simbolo delle dinastie, delle occupazioni straniere e della lotta per l’indipendenza. In questo articolo, esploreremo la storia delle monete antiche del Vietnam, le influenze cinesi e francesi, e come queste hanno contribuito a formare l’identità culturale ed economica del paese.</p>
<h2><b>Ai tempi del re DINH BO LINH</b></h2>
<p><span style="font-weight: 400;">La più antica valuta vietnamita risale al tempo del regno di Re Dinh Bo Linh nel 968. Si sa che questo imperatore ha gettato le basi per la monarchia vietnamita centralizzata. Sebbene il suo regno fosse relativamente breve, fu l&#8217;istigatore di un lungo periodo di indipendenza e autonomia per il Vietnam dopo oltre mille anni di protettorato cinese.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Tra i gesti forti di questo sovrano che installò la sua capitale a Ninh Binh, quasi 100 km a sud di Hanoi, l&#8217;emissione di una valuta specifica per la nazione &#8220;Dai Viet&#8221; fu molto notevole e apprezzata dagli storici vietnamiti.</span></p>
<figure id="attachment_20081" aria-describedby="caption-attachment-20081" style="width: 500px" class="wp-caption aligncenter"><img class="size-full wp-image-20081" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/moneta-vietnamita-del-re-dinh-bo-linh.jpg" alt="moneta-vietnamita-del-re-dinh-bo-linh" width="500" height="212" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/moneta-vietnamita-del-re-dinh-bo-linh.jpg 500w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/moneta-vietnamita-del-re-dinh-bo-linh-300x127.jpg 300w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /><figcaption id="caption-attachment-20081" class="wp-caption-text">Vecchia moneta vietnamita nel 968 della dinastia Dinh</figcaption></figure>
<p><span style="font-weight: 400;">Questa prima valuta vietnamita portava il nome di &#8220;Thai Binh Hung Bao&#8221; &#8211; &#8220;Restored Peace&#8221; in caratteri cinesi, che è anche il nome del regno della dinastia Dinh. Fusa in bronzo, c&#8217;era la forma rotonda con un foro quadrato al centro, la forma rotonda e quella quadrata simboleggiavano rispettivamente il cielo e la terra secondo un disegno orientale.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Se le monete emesse in seguito da altre dinastie vietnamite fossero rinnovate in termini di personaggi o motivi, queste due forme di base sarebbero state mantenute. A quel tempo, questa valuta vietnamita veniva utilizzata insieme alla valuta cinese. Esistevano quindi tre tipi di questa valuta: senza carattere &#8220;Dinh&#8221;; con il personaggio &#8220;Dinh&#8221; sul foro quadrato; con il personaggio &#8220;Dinh&#8221; sotto il buco quadrato.</span></p>
<h2 style="text-align: justify;"><b>La precedente dinastia Le</b></h2>
<p><span style="font-weight: 400;">Con la dinastia di &#8220;The anterior&#8221; (ci sarà più tardi, nel 15 ° secolo, il &#8220;cosiddetto anteriore&#8221;) che si trovava ancora in Hoa Lu &#8211; Ninh Binh, la valuta vietnamita porta il nome &#8220;Thien Phuc&#8221; &#8211; &#8220;Grace of the Ciel ”, la sua forma rimane molto simile a quella della moneta della dinastia Dinh, tranne per il fatto che i personaggi sono su entrambi i lati:</span></p>
<h2 style="text-align: justify;"><b>La dinastia Ho</b></h2>
<p><span style="font-weight: 400;">L&#8217;anno 1396, con l&#8217;ascesa al trono Ho e la fine del regno della dinastia Tran, fu per la prima volta testimone dell&#8217;emergere della carta moneta del Vietnam. L&#8217;evento avrebbe potuto essere una rivoluzione nella storia della valuta vietnamita, poiché King Ho Quy Ly era molto determinato a emettere questa valuta ampiamente in circolazione. Tuttavia, poiché questa politica era accompagnata dal divieto dell&#8217;uso della moneta metallica, che era la causa del suo fallimento e del ritorno all&#8217;uso della moneta metallica con l&#8217;ascesa al potere della dinastia des Le nel 1429.</span></p>
<h2><b>La dinastia NGUYEN</b></h2>
<p><span style="font-weight: 400;">Con la dinastia Nguyen al potere nel 1802 e l&#8217;istituzione della capitale vietnamita a Hue nel centro, la valuta vietnamita fu notevolmente rinnovata. Innanzitutto, in termini di composizione dei pezzi. Oltre ai pezzi di bronzo, apparivano anche i pezzi di zinco. È stato inoltre stabilito un tasso di cambio tra la moneta di bronzo e la moneta di zinco che è cambiata nel corso dei secoli. Ad esempio, durante il regno di Gia Long e Thieu Tri, una moneta di bronzo era da 1,2 a 1,3 volte più grande di una moneta di zinco. Inoltre, durante il regno degli imperatori Nguyen, anche le barre d&#8217;argento o d&#8217;oro furono ampiamente utilizzate come valuta. Quindi, possiamo dire che la valuta della dinastia Nguyen era più varia rispetto alle precedenti dinastie.</span></p>
<figure id="attachment_20083" aria-describedby="caption-attachment-20083" style="width: 500px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20083" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/moneta-gia-long-thong-bao.jpg" alt="Moneta-Gia-Long-Thong-Bao" width="500" height="235" /><figcaption id="caption-attachment-20083" class="wp-caption-text">Gia Long Thong Bao Currency</figcaption></figure>
<figure id="attachment_20084" aria-describedby="caption-attachment-20084" style="width: 500px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20084" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/moneta-khai-dinh-thong-bao.jpg" alt="Moneta-Khai-Dinh-Thong-Bao" width="500" height="507" /><figcaption id="caption-attachment-20084" class="wp-caption-text">Khai Dinh Thong Bao Currency</figcaption></figure>
<p><span style="font-weight: 400;">Oltre alle monete in bronzo e zinco per uso comune, c&#8217;erano monete di valore speciale sotto il feudalesimo, spesso in oro e argento. Spesso i re facevano regali con queste monete.</span></p>
<p><img class="aligncenter wp-image-20085 size-full" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/moneta.jpg" alt="moneta" width="500" height="247" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/moneta.jpg 500w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/moneta-300x148.jpg 300w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Va anche notato che sotto la dinastia Nguyen, abbiamo visto per la prima volta l&#8217;apparizione della valuta indocinese. Proprio dal 1883, quando il paese fu ufficialmente posto sotto il protettorato francese, la Banque d&#8217;Indochine iniziò a emettere monete e banconote il cui uso era più comune, mentre l&#8217;uso di monete emesse da il tribunale vietnamita era limitato alle aree rurali. La valuta dell&#8217;Indocina era conosciuta come &#8220;Piastre&#8221;. Ad esempio, una moneta piastra è pesante 27 grammi e si presenta così:</span></p>
<figure id="attachment_20086" aria-describedby="caption-attachment-20086" style="width: 500px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20086" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/dong-duong-moneta.jpg" alt="Dong-Duong-moneta" width="500" height="507" /><figcaption id="caption-attachment-20086" class="wp-caption-text">Valuta Dong Duong prodotta in Francia</figcaption></figure>
<p><span style="font-weight: 400;">Una nota di 100 piastre ha questo aspetto:</span></p>
<figure id="attachment_20087" aria-describedby="caption-attachment-20087" style="width: 500px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20087" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-del-100.jpg" alt="Banconota-del-100" width="500" height="315" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-del-100.jpg 606w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-del-100-300x189.jpg 300w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-del-100-500x315.jpg 500w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /><figcaption id="caption-attachment-20087" class="wp-caption-text">Banconota da 100 piastre</figcaption></figure>
<h2><b>Durante la Rivoluzione d&#8217;agosto del 1945</b></h2>
<p><span style="font-weight: 400;">Il nuovo regime della Repubblica Democratica del Vietnam, istituito ufficialmente il 31 novembre 1946, emise rapidamente la nuova valuta nazionale.</span></p>
<figure id="attachment_20088" aria-describedby="caption-attachment-20088" style="width: 500px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20088 size-full" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-del-100-dong.jpg" alt="Banconota-del-100-dong" width="500" height="247" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-del-100-dong.jpg 500w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-del-100-dong-300x148.jpg 300w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /><figcaption id="caption-attachment-20088" class="wp-caption-text">Una banconota da 100 dong con la foto di Ho Chi Minh</figcaption></figure>
<p><span style="font-weight: 400;">I nomi furono dati sia in cinese, cinese, arabo, cambogiano, laotiano.</span></p>
<figure id="attachment_20089" aria-describedby="caption-attachment-20089" style="width: 500px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20089" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/un-nota-da-20-dong.jpg" alt="Un-nota-da-20-dong" width="500" height="268" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/un-nota-da-20-dong.jpg 478w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/un-nota-da-20-dong-300x161.jpg 300w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /><figcaption id="caption-attachment-20089" class="wp-caption-text">Una nota da 20 dong</figcaption></figure>
<figure id="attachment_20090" aria-describedby="caption-attachment-20090" style="width: 500px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20090" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota.jpg" alt="Banconota" width="500" height="279" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota.jpg 524w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-300x167.jpg 300w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-500x279.jpg 500w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /><figcaption id="caption-attachment-20090" class="wp-caption-text">Una banconota da 100 dong</figcaption></figure>
<figure id="attachment_20091" aria-describedby="caption-attachment-20091" style="width: 461px" class="wp-caption aligncenter"><img class="size-full wp-image-20091" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-da-5000-dong.jpg" alt="Banconota-da-5000-dong" width="461" height="254" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-da-5000-dong.jpg 461w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-da-5000-dong-300x165.jpg 300w" sizes="(max-width: 461px) 100vw, 461px" /><figcaption id="caption-attachment-20091" class="wp-caption-text">Banconota da 5000 dong</figcaption></figure>
<h2><b>Tra il 1954 e il 1975.</b></h2>
<p><span style="font-weight: 400;">Esisteva, poiché il paese era diviso in due territori con i suoi due regimi politici, due tipi specifici di valuta. Ma i due soldi avevano in comune questo nome dong.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Nel sud del paese, dal 1953, c&#8217;è la valuta del regime della Repubblica del Vietnam. Nel 1953 furono messe in circolazione le monete da 10, 20 e 50 xu. Nel 1960 apparvero 1 dong coin, 10 dong nel 1964, 5 dong nel 1966, 20 dong nel 1968. Nel 1975, le prime 50 dong furono fondute senza poter essere messe in circolazione a causa della caduta del regime di Saigon.</span></p>
<figure id="attachment_20093" aria-describedby="caption-attachment-20093" style="width: 500px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20093" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-da-1000-dong.jpg" alt="Banconota-da-1000-dong" width="500" height="252" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-da-1000-dong.jpg 476w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-da-1000-dong-300x151.jpg 300w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /><figcaption id="caption-attachment-20093" class="wp-caption-text">1 banconota da 1000 dong</figcaption></figure>
<figure id="attachment_20092" aria-describedby="caption-attachment-20092" style="width: 500px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20092" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/un-nota-da-500-dong.jpg" alt="un-nota-da-500-dong" width="500" height="253" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/un-nota-da-500-dong.jpg 588w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/un-nota-da-500-dong-300x152.jpg 300w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/un-nota-da-500-dong-500x253.jpg 500w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /><figcaption id="caption-attachment-20092" class="wp-caption-text">una nota da 500 dong</figcaption></figure>
<figure id="attachment_20094" aria-describedby="caption-attachment-20094" style="width: 500px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20094" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-da-200-dong.jpg" alt="Banconota-da-200-dong" width="500" height="241" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-da-200-dong.jpg 550w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-da-200-dong-300x145.jpg 300w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-da-200-dong-500x241.jpg 500w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /><figcaption id="caption-attachment-20094" class="wp-caption-text">Banconota da 200 dong</figcaption></figure>
<h2><b>Dal 30 aprile 1975, esiste un solo Vietnam unificato da nord a sud. La valuta del sud è stata convertita in una valuta nazionale.</b></h2>
<figure id="attachment_20095" aria-describedby="caption-attachment-20095" style="width: 500px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20095 size-full" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/moneta-10-xu.jpg" alt="moneta-10-xu" width="500" height="251" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/moneta-10-xu.jpg 500w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/moneta-10-xu-300x151.jpg 300w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /><figcaption id="caption-attachment-20095" class="wp-caption-text">10 biglietti xu</figcaption></figure>
<figure id="attachment_20096" aria-describedby="caption-attachment-20096" style="width: 500px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20096 size-full" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/moneta-da-2-dong.jpg" alt="Moneta-da-2-dong" width="500" height="242" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/moneta-da-2-dong.jpg 500w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/moneta-da-2-dong-300x145.jpg 300w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /><figcaption id="caption-attachment-20096" class="wp-caption-text">Banconota da 2 dong</figcaption></figure>
<figure id="attachment_20097" aria-describedby="caption-attachment-20097" style="width: 500px" class="wp-caption aligncenter"><img class="size-full wp-image-20097" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-da-10-dong.jpg" alt="Banconota-da-10-dong" width="500" height="244" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-da-10-dong.jpg 500w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-da-10-dong-300x146.jpg 300w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /><figcaption id="caption-attachment-20097" class="wp-caption-text">Banconota da 10 dong</figcaption></figure>
<h2><b>L&#8217;anno 1978 vide un&#8217;importante emissione di valuta che era in realtà una conversione. Avevamo quindi:</b></h2>
<figure id="attachment_20098" aria-describedby="caption-attachment-20098" style="width: 500px" class="wp-caption aligncenter"><img class="size-full wp-image-20098" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/nota-da-5-hao.jpg" alt="nota-da-5-hao" width="500" height="241" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/nota-da-5-hao.jpg 500w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/nota-da-5-hao-300x145.jpg 300w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /><figcaption id="caption-attachment-20098" class="wp-caption-text">Nota da 5 ha</figcaption></figure>
<figure id="attachment_20099" aria-describedby="caption-attachment-20099" style="width: 500px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20099" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-da-20-dong.jpg" alt="Banconota-da-20-dong" width="500" height="268" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-da-20-dong.jpg 478w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-da-20-dong-300x161.jpg 300w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /><figcaption id="caption-attachment-20099" class="wp-caption-text">Una nota da 20 dong</figcaption></figure>
<h3><b>Una terza emissione della valuta avvenne nel marzo 1986: furono emesse le note da 10, 20, 50 đồng.</b></h3>
<figure id="attachment_20100" aria-describedby="caption-attachment-20100" style="width: 500px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20100 size-full" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-50-dong.jpg" alt="Banconota-50-dong" width="500" height="241" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-50-dong.jpg 500w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-50-dong-300x145.jpg 300w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /><figcaption id="caption-attachment-20100" class="wp-caption-text">La banconota da 50 dong</figcaption></figure>
<p><span style="font-weight: 400;">Nel 1990, la valuta vietnamita ha visto per la prima volta la comparsa di banconote in cotone da 10.000 e 20.000 dong. Nel 1994 sono state emesse le 50.000 banconote in dollari. Le 100.000 banconote in cotone sono uscite nel 2000.</span></p>
<figure id="attachment_20101" aria-describedby="caption-attachment-20101" style="width: 500px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20101 size-full" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-da-100-000-dong.jpg" alt="Banconota da 100.000 dong" width="500" height="245" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-da-100-000-dong.jpg 500w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-da-100-000-dong-300x147.jpg 300w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /><figcaption id="caption-attachment-20101" class="wp-caption-text">Banconota da 100.000 dong</figcaption></figure>
<figure id="attachment_20102" aria-describedby="caption-attachment-20102" style="width: 500px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20102 size-full" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-50-000-dong.jpg" alt="Banconota-50-000-dong" width="500" height="244" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-50-000-dong.jpg 500w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/banconota-50-000-dong-300x146.jpg 300w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /><figcaption id="caption-attachment-20102" class="wp-caption-text">Banconota da 50.000 dong</figcaption></figure>
<figure id="attachment_20103" aria-describedby="caption-attachment-20103" style="width: 500px" class="wp-caption aligncenter"><img class="size-full wp-image-20103" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/moneta-10-000-dong.jpg" alt="moneta-10-000-dong" width="500" height="253" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/moneta-10-000-dong.jpg 500w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/moneta-10-000-dong-300x152.jpg 300w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /><figcaption id="caption-attachment-20103" class="wp-caption-text">Banconota da 10.000 dong</figcaption></figure>
<p><span style="font-weight: 400;">L&#8217;emergere di banconote polimeriche in sostituzione delle banconote in cotone è stato l&#8217;evento più recente relativo alla valuta vietnamita contemporanea:</span></p>
<figure id="attachment_20104" aria-describedby="caption-attachment-20104" style="width: 500px" class="wp-caption aligncenter"><img class="size-full wp-image-20104" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/moneta-100000-dong.jpg" alt="moneta-100000-dong" width="500" height="218" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/moneta-100000-dong.jpg 500w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/moneta-100000-dong-300x131.jpg 300w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /><figcaption id="caption-attachment-20104" class="wp-caption-text">Banconota da 100.000 dong oggi</figcaption></figure>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://horizon-vietnamviaggi.com/cultura/vecchia-moneta-vietnamita/">Vecchia moneta vietnamita</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://horizon-vietnamviaggi.com">Horizon Vietnam Travel</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Storia del Vietnam</title>
		<link>https://horizon-vietnamviaggi.com/cultura/storia-del-vietnam/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[bau ta]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Oct 2019 19:13:33 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[storia del Vietnam]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://horizon-vietnamviaggi.com/?post_type=levietnam&#038;p=9543</guid>

					<description><![CDATA[<p>La storia del Vietnam è considerata una delle culle dell&#8217;umanità, dove nacque l&#8217;agricoltura, la civiltà...</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://horizon-vietnamviaggi.com/cultura/storia-del-vietnam/">Storia del Vietnam</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://horizon-vietnamviaggi.com">Horizon Vietnam Travel</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-weight: 400;">La <strong>storia</strong> del Vietnam è considerata una delle culle dell&#8217;umanità, dove nacque l&#8217;agricoltura, la civiltà della coltivazione del riso irrigata, la rivoluzione neolitica. </span></p>
<figure id="attachment_20105" aria-describedby="caption-attachment-20105" style="width: 700px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20105" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/ponte-di-long-bien-hanoi.jpg" alt="ponte-di-long-bien-hanoi" width="700" height="347" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/ponte-di-long-bien-hanoi.jpg 812w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/ponte-di-long-bien-hanoi-300x149.jpg 300w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/ponte-di-long-bien-hanoi-768x380.jpg 768w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/ponte-di-long-bien-hanoi-500x248.jpg 500w" sizes="(max-width: 700px) 100vw, 700px" /><figcaption id="caption-attachment-20105" class="wp-caption-text">Il lungo ponte di Bien ad Hanoi</figcaption></figure>
<h2><b>Il periodo semi-leggendario</b></h2>
<p><span style="font-weight: 400;">Come ogni vecchia nazione, il Vietnam ha la sua leggenda, la sua primissima leggenda che ripercorre le origini della razza fino all&#8217;alba dei tempi. Secondo gli Annali, il re Lac-Long, illustre discendente dell&#8217;Hông-Bàng, del lignaggio dei draghi (favoloso animale dei Mari del Sud e considerato il totem maggiore del primo Viet) sposò un immortale, di nome Au- Co, discendente dei geni della montagna. Da questa unione nacquero un centinaio di ragazzi, tutti belli e forti. Dopo questo lieto evento, il principe e la fata, consapevoli della caducità dell&#8217;esistenza e dell&#8217;inevitabile brevità della felicità umana, decisero di lasciarsi l&#8217;un l&#8217;altro. Au-Co quindi partì per la montagna con cinquanta dei loro figli.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Gli altri seguirono il padre sulle rive dei mari del sud. Questa diffusione portò alla nascita dei principati Viet di ONE HUNDRED (Viet Bach), sparsi su una vasta area tra il fiume Rosso a nord, il Champa a sud, il Mar Cinese orientale a est e il Tseu Tchouan a ovest. Di tutti questi principati, il più dinamico e il meglio organizzato sembrava essere Lac-Viêt, o Van-Lang, letteralmente la Terra degli Studiosi, la cui estensione corrispondeva all&#8217;attuale Vietnam del Nord e alla parte settentrionale del Vietnam centrale.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Nel 257 a.C., il re An-Duong, discendente del Thuc che regnava sul regno di Tây-Au, l&#8217;attuale Yunnan, furioso per essere stato rifiutato la mano di una principessa vietnamita, sollevò un esercito e intraprese il annessione di Lac-Viêt. Lo trasformò nel regno di Au-Lac, (abbreviato in Tây-Au e Lac-Viêt). Il re An-Duong regnò fino al 208 a.C. grazie alla protezione di una cittadella a forma di spirale, chiamata Loa-Thành, costruita con l&#8217;assistenza divina della Tartaruga d&#8217;oro, che dotò l&#8217;esercito vietnamita di una balestra con fuoco automatico e il cui grilletto è costituito da un artiglio offerto dalla Tartaruga stessa.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Nel 258, il generale Triêu-Dà (Tchao-To), che regnò su Nam-Viêt, uno dei cento principati Viêt della zona costiera, e situato nel nord-est dell&#8217;attuale Tonkin, soggiogò il regno di Au -Lake, grazie a un sotterfugio matrimoniale.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Una parvenza di matrimonio tra suo figlio Trong-Thuy e la principessa My-Châu, figlia del re An-Duong, permise dapprima il furto del famoso grilletto, e poi la conquista della cittadella con nove recinti, noti fino ad allora inespugnabile. La dinastia Triêu governò fino al 111 a.C., quando fu stabilita la prima regola cinese.</span></p>
<figure id="attachment_20106" aria-describedby="caption-attachment-20106" style="width: 700px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20106" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/la-storia-di-fiume-bach-dang.jpg" alt="la-storia-di-fiume-bach-dang" width="700" height="493" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/la-storia-di-fiume-bach-dang.jpg 450w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/la-storia-di-fiume-bach-dang-300x211.jpg 300w" sizes="(max-width: 700px) 100vw, 700px" /><figcaption id="caption-attachment-20106" class="wp-caption-text">Battaglia storica sul fiume Bach Dang</figcaption></figure>
<h2><strong>Dominio cinese</strong></h2>
<p><span style="font-weight: 400;">Il dominio cinese, che durò circa 1.000 anni, dal 111 a.C. al 938 d.C., può essere diviso in quattro periodi distinti:</span></p>
<h3><b>Prima dominazione cinese (111 a.C.- 43 d.C.).</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Il generale cinese Lou Po-to (Lô-bac-Duc) distrusse il regno di Nam-yue (Nam-Viêt) nel 111 a.C. JC. Il protettorato cinese è istituito su Tonkin (Giao-Chi). Nel 39-43 d.C. Rivolta di JC delle sorelle Trung-Trac e Trung-Nhi, eroine nazionali del Vietnam.</span></p>
<h3><b>Seconda dominazione cinese (44-543 d.C.).</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Periodo dei grandi governatori cinesi civilizzatori: Si Nhiêp, Tich Quang, Sinisation du Viêt Nam (allora chiamato: Giao Chi, poi Giao Châu). Formazione di Lin-Yi, nucleo del futuro Champa. Campagne cinesi contro Champa.</span></p>
<h3><b>Prima dinastia Ly (544-602)</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Periodo confuso. I cinesi si mantennero, nonostante diverse dinastie vietnamite effimere e talvolta rivali: Ly anteriore, Triêu posteriore, Ly posteriore. La leggenda della resistenza di Ly Nam Dê al Lago della notte. Il regno riceve il nome di Van-Xuân, poi di Viêt.</span></p>
<h3><b>Terza dominazione cinese (603-938)</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Sinizzazione sempre più forte del paese che riceve i nomi di An-nam-dô-hô-phu (protettorato generale dell&#8217;Annam); Trân nam dô hô phu (protettorato generale di Trân-Nam). I T’ang (618-907 e 923-936) lasciarono il segno su Tonkin con il governo di Kao P’ing (Cao Biên), la fondazione di Dai &#8211; La e una forte organizzazione amministrativa. Tuttavia, sono in atto molte rivolte.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Fu allora la lunga notte nella storia del Vietnam, una notte di dieci secoli, durante la quale la civiltà cinese si sarebbe stabilita saldamente nel paese. Vi furono, naturalmente, molte rivolte, come quelle delle sorelle Trung nel 39-43 d.C., di Triêu Au nel 248, di Ly Bôn in. 544, di Phùng Appeso nel 791, ma alcuni furono rapidamente soppressi, mentre altri incontrarono un successo fuggevole.</span></p>
<h2><b>Indipendenza nazionale</b></h2>
<p><span style="font-weight: 400;">Questo periodo di circa mille anni può essere diviso in quattro grandi epoche.</span></p>
<ul>
<li style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;">Le grandi dinastie nazionali (939-1789);</span></li>
<li style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;">La guerra civile e l&#8217;unificazione territoriale (1627-1862);</span></li>
<li style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;">Colonizzazione francese (1862-1945);</span></li>
<li style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;">Il recupero dell&#8217;indipendenza nazionale (dal 1945).</span></li>
</ul>
<h3><b>Le grandi dinastie nazionali</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Fu solo nel X secolo che terminò il lungo dominio cinese. Con la famosa vittoria di Bach Dang, nell&#8217;anno della grazia del 939, Ngô Quyên scacciò i cinesi fuori dal paese e fondò la prima dinastia nazionale. Per dieci secoli, otto dinastie si sarebbero succedute sul trono del Vietnam, con lo stesso desiderio di organizzare e allargare il regno.</span></p>
<h3><b>Dinastia Ngô (939-967)</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">La capitale del paese è in Costa Loa. Nel 944, alla morte di Ngô-Quyên, fondatore della dinastia, il regno cadde in anarchia e fu diviso in dodici signori. Questo è il periodo dei dodici Su quân.</span></p>
<h3><b>Dinastia Dinh (968-980)</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Da questa anarchia emergerà il primo re vietnamita veramente indipendente: Dinh Tiên Hoàng (963-979) che fondò la dinastia Dinh. Il regno prende il nome di Dai Cô Viêt.</span></p>
<h3><b>Prima Le Dynasty (980-1009)</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Contrassegnato dalle lotte contro la Cina e Champa e la sottomissione degli elementi di tumulto all&#8217;interno.</span></p>
<h3><b>Prima dinastia Ly (1010 &#8211; 1214)</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">La capitale è fissata a Thang-Long (Hanoi) nel 1010. Continuazione delle lotte contro la Cina e Champa, sforzo per unificare il paese (dei ministri), organizzazione militare, amministrativa, economica del paese. Grande prosperità del buddismo. Il regno si chiama Dai Viêt (dal 1054 al 1164), quindi Annam fino al 1802.</span></p>
<h3><b>Dinastia di Trân (1225-1400)</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Continuazione del lavoro di unificazione e organizzazione. Battaglie vittoriose contro i mongoli durante le quali si distinse il maresciallo-principe Trân-Hung-Dao, che era diventato un eroe nazionale. Il paese prende il nome di AnNam (l164) che manterrà fino al 18.02. Lotta contro i paesi indù: Ai Lao e soprattutto Champa.</span></p>
<h3><b>Dinastia Ho (1400-1407)</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Ho Qui Ly usurpa il trono. Il paese è in preda a gravi disturbi interni; la confusione cinese negli affari interni.</span></p>
<h3><b>Dominazione cinese dei Ming (1407 &#8211; l427)</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Alla fine il Ming controllò An Nam dal 1407 al 1427.</span></p>
<h3><b>Le Dynasty (1428-1789)</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Le Loi di Lam Son (Thanh Hoa) caccia i cinesi dominanti dopo un&#8217;aspra lotta di dieci anni. Nel 1428 fondò la dinastia Lê segnata dai seguenti fatti:</span></p>
<ul>
<li><span style="font-weight: 400;">Organizzazione militare, amministrativa e giudiziaria molto avanzata (codice Lê)</span></li>
<li><span style="font-weight: 400;">Sviluppo della letteratura e studi storici e geografici. Le opere sono scritte in caratteri cinesi o in sceneggiatura demotica (nôm). Gli scrittori più famosi del Vietnam hanno vissuto in questa dinastia</span></li>
<li><span style="font-weight: 400;">Trionfo del confucianesimo e la dottrina dei letterati</span></li>
<li><span style="font-weight: 400;">Introduzione del cristianesimo da parte dei missionari europei. Contatti di vietnamiti con commercianti e avventurieri stranieri</span></li>
<li><span style="font-weight: 400;">Creazione del sistema di trascrizione quôc-ngu da parte di padre Alexandre de Rhodes</span></li>
<li><span style="font-weight: 400;">Vittoria definitiva su Champa. Occupazione del Vietnam del Sud attraverso matrimoni dinastici. Matrimonio di principesse vietnamite con i re di Champa e Tchen-La</span></li>
<li><span style="font-weight: 400;">Lotte tra i signori del nord (Trinh) e i signori del sud (Nguyên)</span></li>
</ul>
<h2><b><img class="aligncenter wp-image-20107" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/la-storia-vietnam.jpg" alt="la-storia-vietnam" width="700" height="906" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/la-storia-vietnam.jpg 768w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/la-storia-vietnam-232x300.jpg 232w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/la-storia-vietnam-348x450.jpg 348w" sizes="(max-width: 700px) 100vw, 700px" /></b></h2>
<h2><b>Dinastia Nguyen (1802-1945)</b></h2>
<p><span style="font-weight: 400;">Gia Long, dopo aver sconfitto i signori del Nord e la dinastia Tây Son (1788-1802), fondò la dinastia Nguyên. Il regno si chiama Vietnam dal 1804 al 1820, Dai Nam dal 1820.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">La guerra civile e l&#8217;unificazione territoriale.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Il Vietnam avrebbe potuto conoscere alcuni secoli di tregua, senza questa rivalità secolare tra i Lord Trinh a nord e i Lord Nguyên a sud, che derisero l&#8217;autorità dei re Lê e costituirono due feudi indipendenti, a scapito dell&#8217;unità nazionale. . Queste rivalità incendiarono il paese già nel 1627 e durarono fino al 1775, quando queste due famiglie caddero in declino.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Fortunatamente, lo spirito che animava i primi Viets era rimasto lo stesso. Nei momenti più critici della storia, i patrioti lungimiranti sono sempre apparsi al momento giusto per provocare la riunificazione del paese.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">È così che i Fratelli Tây Son sono nati dalla massa di contadini, che hanno approfittato delle divisioni interne per innalzare lo stendardo della Liberazione. Hanno cacciato il Nguyên allo stesso tempo e messo in fuga l&#8217;ultimo sovrano del Lê. Uno di loro, Nguyên Huê, si autoproclamò imperatore, sotto il nome di Quang Trung, e con lui il paese recuperò la sua unità originale. Sfortunatamente morì nel 1792, senza essere in grado di garantire la sostenibilità della dinastia.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Nel frattempo, nel sud, Nguyên Anh, il successore dei Nguyên Lords, riprese l&#8217;attacco contro il sempre più indebolito Tây Son e nel 1801 riuscì a unificare nuovamente il paese, dopo 27 anni di lotte. Si proclamò quindi imperatore nel 1802 e prese come suo nome di regno quello di Gia Long, abbreviato in Gia Dinh (Bassa Cochinchina) e Thang Long (capitale del Vietnam del Nord); Adottò come nome nazionale quello del Vietnam, per significare che comprendeva sia i territori dell&#8217;antica An Nam (proprio Tonkin) sia Viêt Thuong corrispondenti all&#8217;antica Cham-pa, che doveva essere aggiungi Basse-Cochinchine.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Da Gia-Long, il Vietnam viveva un breve periodo di pace che doveva essere interrotto nella seconda metà del XIX secolo dall&#8217;irruzione degli squadroni francesi nelle sue acque territoriali.</span></p>
<h3><b>Re sotto la dinastia Nguyen:</b></h3>
<ul>
<li style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;"><strong>Gia Long</strong> (1802-1819): Thang Chung, Nguyen Phuoc Anh o Nguyen Anh. Nato a Hue nel 1759, nipote più giovane del Signore di Hue, Dinh Vuong, è considerato il fondatore della dinastia Nguyen. Ha avuto 31 figli (13 figli e 18 figlie).</span></li>
<li style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;"><strong>Minh Mang</strong> (1820-1840): Nguyen Phuoc Dam, nato nel 1791, quarto figlio di Gia Long, un rigido legislatore, durante il suo regno iniziò una politica in contrasto con quella di suo padre, antieuropea e anticristiana (nel 1825 , ha lanciato i primi editti di persecuzione contro i cristiani) e di centralizzazione. Un principe illuminato, attivo, dotato di talenti amministrativi, compì molte opere di pubblica utilità, studi regolati, ecc. È morto per una caduta da un cavallo. Aveva 142 figli (78 figli e 64 figlie) tra cui il Principe Tuy Ly e il Principe Tung Thien.</span></li>
<li style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;"><strong>Thieu Tri</strong> (1841-1847): Miên Tong o Nguyen Phuoc Hoang Thi. Figlio maggiore di Minh Mang, nato nel 1807, continuò la politica di suo padre e morì di colpo, a causa delle false notizie secondo cui le navi francesi stavano progettando di bombardare la costa vietnamita. Un monarca non molto aperto alle idee riformiste, era decisamente ostile alla presenza, è vero, sempre più dissoluto, degli europei. Si ritiene che abbia avuto gli oggetti di origine occidentale distrutti nel palazzo. Sotto il suo regno, il Vietnam raggiunse la massima estensione perché nel 1846 la Cambogia gli avrebbe ceduto la Cochinchina. Aveva 64 figli (29 figli e 35 figlie).</span></li>
<li style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;"><strong>Tu Duc</strong> (1847-1883): Nguyen Phuoc Hoang Nham. Nato nel 1829, figlio minore di Thiêu Tri e donna della provincia di Go Cong (Cochinchina), fu incoronato nel novembre 1847 a spese del fratello maggiore Hong Bao, che fomentò una rivolta nel 1848. La reazione di Tu Duc era molto violento; fece giustiziare suo fratello e tutta la sua famiglia. Accusati di complicità in questa rivolta schiacciata dal sangue, i cristiani hanno dovuto subire ulteriori persecuzioni. La sua politica antireligiosa offrì alla Francia e alla Spagna un pretesto per intervenire. Il suo regno fu pianto non solo dal graduale smembramento del Vietnam, ma anche dal fatto che l&#8217;imperatore non poteva avere un erede. Nel 1845, il vaiolo seguito da una complicazione testicolare lo rese sterile. Questo spiega le gravi crisi dinastiche che verranno.</span></li>
<li style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;"><strong>Duc Duc</strong> (1883): Figlio del principe Thoai Thai Vuong (+1877), fratello minore di Tu Duc. Adottato da quest&#8217;ultimo, gli successe nel luglio 1883, sotto il controllo di un consiglio di reggenza (inclusi Nguyen Van Tuong e Ton That Thuyêt). Tre giorni dopo la sua adesione, fu deposto e condannato dalla corte di Hue per morire di fame a causa della sua &#8220;dissolutezza&#8221; (non avendo seguito le prescrizioni del lutto e del digiuno). Murato in un ex padiglione di riposo del suo predecessore, da allora chiamato padiglione Duc Duc, morì lì dopo una settimana. Questo padiglione, situato all&#8217;interno delle mura della Cittadella, a ovest della Città Proibita, fu trasformato in una pagoda in sua memoria.</span></li>
<li style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;"><strong>Ham Nghi</strong> (1884-1885): Nato a Hue nel 1870, fratello di Kiên Phuc, incoronato re di Annam con il consenso della Francia il 2 agosto 1884 all&#8217;età di 13 anni, sotto la tutela del Tuong e Tuyêt. Durante l&#8217;imboscata di Hue, la notte dal 4 al 5 luglio 1885, fuggì con Tuyêt e si rifugiò con i mandarini (incluso il padre di Ho Chi Minh) a Cam-lo dove erano stati preparati i rifornimenti e da cui è stata diretta l&#8217;insurrezione contro il protettorato (movimento Can Vuong). Ham Nghi fu deposto dal trono e sostituito da Dong Khanh. Rintracciato dal capitano Boulangié della squadra di cacciatori annamesi, capo delle poste Tha-nac, fu consegnato da Muong, nel dicembre 1887, a Ta bao, un piccolo villaggio nell&#8217;Haut Giai, dopo tre anni di vagabondaggio nel province di Nghê-tinh e Thanh hóa. Esiliato in Algeria (1888), sarà conosciuto lì sotto il nome di Principe di Annam. Sposò nel 1904 un giovane merlo di Algeri, figlia del procuratore generale. Muore nel 1947.</span></li>
<li style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;"><strong>Duy Tan</strong> (1907-1916): nato nel 1899. &#8220;Chi ha ucciso il principe Vinh San?&#8221; Nell&#8217;aprile del 1987, grazie alla volontà dei suoi figli e all&#8217;importante aiuto del signor Jacques Chirac, i resti mortali dell&#8217;imperatore Duy Tan furono riesumati in Africa e trasferiti a Hue in Vietnam . Un&#8217;importante cerimonia segna l&#8217;evento e Duy Tan ha riposato con i suoi antenati da allora. Distrutto nel 1916, non ha mai rinunciato, in quanto tale rimane l&#8217;ultimo imperatore di Annam.</span></li>
<li style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;"><strong>Khai Dinh</strong> (1916-1925): nato con il titolo di Buu Dao, nel 1885. Figlio unico di Dong Khanh, proclamato imperatore il 18 maggio 1916, all&#8217;età di 31 anni. Scelto in circostanze difficili, dovette lottare per far valere una sovranità erosa dall&#8217;amministrazione francese. Cercando di sviluppare un impero moderno, ha soppresso le competizioni letterarie che erano diventate estranee alla realtà contemporanea. Fu il primo sovrano vietnamita a recarsi in Francia dove sperava di trasmettere il desiderio di autonomia del Vietnam tornando a un vero protettorato. Colpito dall&#8217;impotenza, non poteva procreare e non ha lasciato bambini. Muore nel novembre 1925.</span></li>
<li style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;"><strong>Bao Dai</strong> (1925-1945): nato il principe Vinh Thuy nel 1914, figlio adottivo di Khai Dinh, incoronato nel luglio 1926, a 12 anni. Siamo stati diverse volte in Francia. Scontri con l&#8217;amministrazione che lo confina a un ruolo rappresentativo. Nell&#8217;agosto del 1945 abdicò e il nuovo regime del Viet Minh lo nominò Consigliere supremo e nel 1946 si trasferì a Hong Kong. La Francia lo fece appello nel 1948, considerando la sua abdicazione come un interludio senza significato. La sconfitta di Diên Biên Phu consente agli Stati Uniti di collocare Ngô Dinh Diêm a capo del paese, che caccia il imperatore il 23 ottobre 1955 con un referendum truccato. Ha detenuto il sigillo imperiale fino alla sua morte nel luglio 1997 a Parigi.</span></li>
</ul>
<figure id="attachment_20108" aria-describedby="caption-attachment-20108" style="width: 700px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20108" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/dei-mandarini-nguyen.jpg" alt="Dei-mandarini-NGUYEN" width="700" height="443" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/dei-mandarini-nguyen.jpg 781w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/dei-mandarini-nguyen-300x190.jpg 300w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/dei-mandarini-nguyen-768x486.jpg 768w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/dei-mandarini-nguyen-500x316.jpg 500w" sizes="(max-width: 700px) 100vw, 700px" /><figcaption id="caption-attachment-20108" class="wp-caption-text">Dei mandarini NGUYEN</figcaption></figure>
<h2><b>Colonizzazione francese</b></h2>
<p><span style="font-weight: 400;">Nel 1858, i francesi presero la baia di Da Nang (francizzato a Tourane) da un Vietnam che conosce la sua forma attuale. Nel 1883, la Francia annette il Vietnam al suo impero coloniale. La Cochinchina nel sud diventa una colonia francese, così come le città di Hanoi, Haiphong e Tourane. Il resto del territorio, Tonkin al nord, Annam al centro, rimane in linea di principio sotto l&#8217;autorità diretta degli imperatori Nguyễn all&#8217;interno di un protettorato. Il Vietnam fa ora parte dell&#8217;Unione indocinese che comprende anche i regni dell&#8217;attuale Laos e della Cambogia.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">“Il contatto più duraturo tra il Vietnam e l&#8217;Europa, l&#8217;archeologia di &#8216;Oc Eo&#8217; nella regione di An Giang ha mostrato contatti commerciali più antichi con il mondo romano, iniziata nel 1535 con lo sbarco a Faïfo del Capitano portoghese, duca di Albuquerque, Antonia da Faria, e la conseguente creazione di postazioni commerciali rivali portoghesi e olandesi. D&#8217;altra parte, i missionari cattolici romani erano senza dubbio venuti prima di da Faria; ma fu solo nel 1651 che fu stabilita una missione cattolica romana permanente in Vietnam. Tuttavia, è a un sacerdote gesuita francese che dobbiamo il cattolicesimo romano in Vietnam e le sue radici culturali, al di là dell&#8217;aspetto religioso dei rituali magici. In altre parole, non è solo una religione, ma anche un fattore di civiltà (Paul Mus, p. 85, 1952). Arrivato in Vietnam nel 1626, all&#8217;età di 36 anni, Alessandro di Rodi si impegnò a unificare varie trascrizioni della lingua vietnamita fatte dai suoi predecessori in un alfabeto latino coerente accompagnato da accenti chiave e segni diacritici &#8220;.</span></p>
<p><img class="wp-image-20109 aligncenter" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/storia-vietnam-antica-hanoi.jpg" alt="storia-vietnam-antica-hanoi" width="700" height="474" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/storia-vietnam-antica-hanoi.jpg 650w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/storia-vietnam-antica-hanoi-300x203.jpg 300w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/storia-vietnam-antica-hanoi-500x338.jpg 500w" sizes="(max-width: 700px) 100vw, 700px" /></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-weight: 400;">Hanoi antica</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">“Il secondo sacerdote cattolico romano ad aver luogo sugli altari degli antenati in Vietnam era mons. Pierre Joseph Georges Pigneau de Behaine, vescovo di Adran, che aveva sposato la causa del giovane principe Nguyen Anh, che all&#8217;età di 16 anni vagava come un fuggitivo nel suo paese ancestrale. Nguyên Anh fu costretto all&#8217;esilio nel Siam (che divenne Thailandia nel 1939) e Pigneau non disperò per tutto ciò: andò in Francia nel 1787 (una Francia il cui fallimento finanziario e morale avrebbe innescato la &#8220;Rivoluzione&#8221; due anni dopo. ), con la massima speranza di riunire un esercito per salvare la sua &#8220;amata seconda patria&#8221;. È stato un fallimento. Tuttavia, riuscì a reclutare 300 avventurieri francesi dai contatori francesi in India. Con alcuni pezzi di artiglieria e due barche, la spedizione partì il 19 giugno 1789, a meno di un mese dal giorno della cattura della Bastiglia, per il Vietnam &#8220;.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Questo giovane principe Nguyen Anh diventerà l&#8217;imperatore Gia Long, il fondatore della dinastia Nguyen, grazie al supporto militare dei francesi che lo videro come una possibile conquista coloniale in seguito sotto il Secondo Impero.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Dall&#8217;arrivo dei soldati dell&#8217;imperatore Napoleone III, i vietnamiti hanno continuato a ribellarsi contro la presa coloniale, da Phan Boi Chau a Ho Chi Minh attraverso Ngô Đình Diệm e l&#8217;Imperatore Bảo Đại, ciascuno secondo le sue possibilità, a modo suo e sulla sua strada. La resistenza vietnamita alla colonizzazione francese si susseguì, dalle rivolte contadine e dalle jacquerie a quelle degli studiosi di Phan Châu Trinh e a quella dell&#8217;imperatore Duy Tan, detronizzato nel 1916 per patriottismo ed esiliato nell&#8217;Isola della Reunion da l&#8217;amministrazione coloniale.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Guidati dai &#8220;nazionalisti&#8221; del VNQDD (Vietnam Quoc Dan Dang) vicino al Guomindang dei nazionalisti cinesi di Sun Yat-sen, l&#8217;insurrezione di Vinh e l&#8217;ammutinamento della baia di Yên del 1927 fallirono e riempirono le prigioni francesi che trasformarono Nazionalisti vietnamiti come comunisti. Negli anni &#8217;20, dovremmo anche notare l&#8217;importanza assunta dal caodaismo (setta politico-religiosa filo-giapponese) che aveva una milizia armata, come la setta Hoa Hao nel Delta del Mekong degli anni &#8217;40. Il film francese Indochina ( film) si riferisce a questo periodo degli anni 1920-50 e al film americano A Quiet American basato su un romanzo di Graham Greene (un americano tranquillo) che si riferisce al regime di Ngô Đình Diệm del 1955-1963.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Nel 1930, il Partito comunista indocinese fu fondato da Nguyen Sinh Cung, quest&#8217;ultimo chiamato Nguyen Tat Thanh e Nguyên Ai Quôc (Nguyên il patriota), poi Hồ chí Minh (lago di saggezza o lago di luce), nelle metamorfosi di personaggio descritto da Jean Lacouture, del fuorilegge Nguyên Ai Quoc, considerato uno dei padri fondatori del Partito comunista francese, al Presidente della Repubblica Democratica del Vietnam</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Nel 1932, l&#8217;imperatore Bao Dai, di ritorno dall&#8217;esilio in Francia dove stava studiando, istituì una monarchia costituzionale sotto il protettorato francese. Il recupero dell&#8217;indipendenza.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">In seguito alla neutralizzazione dell&#8217;autorità francese, il 9 marzo 1945, da parte delle forze giapponesi di stanza in Vietnam, un primo governo nazionale presieduto dal defunto professor Trân Trong Kim si trasferì a Hue nell&#8217;aprile dello stesso anno. . Successivamente, diversi governi si sono succeduti a un ritmo abbastanza rapido, ognuno di loro doveva affrontare molte difficoltà sia internamente che esternamente. Questa adesione di fatto all&#8217;indipendenza era tuttavia priva di valore a livello internazionale. Solo dieci anni dopo, vale a dire il 4 giugno 1954, il governo della Repubblica francese approvò legalmente l&#8217;indipendenza del Vietnam, che, di conseguenza, si riprese legalmente in quella data. i suoi confini storici, come apparivano nelle indagini topografiche ufficiali del 1862.</span></p>
<figure id="attachment_20110" aria-describedby="caption-attachment-20110" style="width: 702px" class="wp-caption aligncenter"><img class="size-full wp-image-20110" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/hanoi-opera.jpg" alt="hanoi-opera" width="702" height="444" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/hanoi-opera.jpg 702w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/hanoi-opera-300x190.jpg 300w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/hanoi-opera-500x316.jpg 500w" sizes="(max-width: 702px) 100vw, 702px" /><figcaption id="caption-attachment-20110" class="wp-caption-text">Hanoi Opera</figcaption></figure>
<p><span style="font-weight: 400;">La grande gioia del popolo vietnamita ebbe vita breve. In effetti, il destino del paese non fu per nulla sigillato: un mese dopo, il 21 luglio 1954, esattamente la Conferenza di Ginevra, ratificando gli accordi di cessate il fuoco tra la Francia e il Viet Minh, decretò la divisione del territorio nazionale in due parti approssimativamente uguali, lungo una linea di demarcazione formata dal diciassettesimo parallelo, approssimativamente all&#8217;altezza del fiume Bên Hai, nella provincia di Quang Tri (Vietnam centrale).</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Le province situate a nord di questo fiume verrebbero d&#8217;ora in poi sotto la Repubblica Democratica del Vietnam, mentre i territori situati a sud verrebbero prima sotto la giurisdizione dello Stato del Vietnam, poi sotto quella della Repubblica del Vietnam. Nam è stata fondata il 26 ottobre 1955, dopo un referendum popolare.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Alla fine, il 1 ° novembre 1963, una grande rivoluzione guidata congiuntamente dall&#8217;esercito e dal popolo, riuscì a rovesciare il regime dittatoriale di Ngô Dinh Diêm e ad istituire la Seconda Repubblica. Da allora, diversi governi civili e militari sono riusciti a Saigon.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">1963: intervento militare degli Stati Uniti</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">1973: Accordo di Parigi.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">1975: fine della guerra civile del 30 aprile 1975: la caduta di Saigon. Inizio di un milione di abitanti della barca &#8230; 1976: riunificazione ufficiale nella Repubblica socialista del Vietnam con la scomparsa congiunta e simultanea della Repubblica Democratica del Vietnam e della Repubblica del Vietnam. Hanoi diventa la capitale del paese riunificato e, allo stesso tempo, Saigon diventa Ho Chi Minh City.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Le prime &#8220;persone in barca&#8221; furono i cattolici del Nord. Quelli del 1975 erano gli alti dignitari del regime di Saigon e quelli del 1980 erano prima di tutto i sino-vietnamiti (Hoa) e i &#8220;piccoli popoli del Nord&#8221; non abituati all&#8217;austerità socialista dei &#8220;monaci-soldati&#8221; e alla privazione. che avevano conosciuto durante 30 anni di guerra di indipendenza e riunificazione. Lo shock è stato grave per la cultura &#8220;festiva&#8221; dei vietnamiti del sud. Il presidente generale Nguyễn Văn Thiệu fu il primo a partire per Taiwan prima della caduta di Saigon e il prestito del generale Nguyễn Ngọc (quello che uccise un prigioniero legato a distanza ravvicinata) finì in Virginia.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Così, dal 1975 al 1982: oltre un milione fu inviato a &#8220;campi di rieducazione&#8221; o &#8220;nuove zone economiche&#8221;. I loro beni personali (case, attività commerciali, attività commerciali, terreni &#8230;) sono stati confiscati per un periodo più o meno lungo. Oltre un milione di sud-vietnamiti sono fuggiti dal paese. In totale, tre milioni di persone hanno lasciato l&#8217;Indocina tra il 1975 e il 1997 secondo l&#8217;Alto Commissariato delle Nazioni Unite per i rifugiati.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Nel gennaio 1979: il Vi Namt Nam invase la Cambogia con la terza guerra dell&#8217;Indocina su due fronti, nel sud contro la Cambogia per liberare questo paese dal Khmer rosso pro-cinese che massacrò le regioni di confine con il Việt Nam e nel nord con il Repubblica popolare cinese attraverso la disputa sino-vietnamita millenaria. L&#8217;occupazione vietnamita in Cambogia durerà dieci anni per stabilizzare il paese fino a quando non sarà assunto dalle Nazioni Unite.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Nel 1986: il mercato e la produzione sono liberalizzati con l&#8217;economia politica vietnamita.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Nel 1992: le relazioni diplomatiche vengono ripristinate con gli Stati Uniti e normalizzate con la Repubblica popolare cinese.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Nel 1994: l&#8217;embargo americano fu revocato, le relazioni USA-Vietnam si normalizzarono e il libero mercato iniziò ad applicarsi.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Il Vietnam è ufficialmente una repubblica socialista. Il capitalismo regna sovrano lì e la nomenclatura dell&#8217;unico partito autorizzato, il Partito comunista vietnamita, controlla tutte le istituzioni politiche e l&#8217;economia del paese. L&#8217;organo supremo dello stato è l&#8217;Assemblea popolare, che viene rinnovata ogni cinque anni. Quest&#8217;ultimo è eletto a suffragio universale. Inoltre, l&#8217;Assemblea popolare elegge il presidente di stato nel ruolo simbolico e il primo ministro e il suo governo. Sono la seconda e la terza figura dello stato. In effetti, in Vietnam, la prima figura dello stato è il segretario generale del Partito comunista.</span></p>
<h2><strong>Al giorno d&#8217;oggi </strong></h2>
<p><span style="font-weight: 400;"><strong>Il presidente della Repubblica socialista del Vietnam:</strong> LUONG CUONG</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;"><strong>Il Primo Ministro del Vietnam:</strong> PHAM MINH CHINH</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;"><strong>Il segretario generale del Partito comunista del Vietnam:</strong> TO LAM</span></p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://horizon-vietnamviaggi.com/cultura/storia-del-vietnam/">Storia del Vietnam</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://horizon-vietnamviaggi.com">Horizon Vietnam Travel</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Bandiere del Vietnam</title>
		<link>https://horizon-vietnamviaggi.com/cultura/bandiere-del-vietnam/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[bau ta]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Oct 2019 20:44:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[bandiere del Vietnam]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://horizon-vietnamviaggi.com/?post_type=levietnam&#038;p=9455</guid>

					<description><![CDATA[<p>Le bandiere del Vietnam sono ricche di storia e rappresentano simboli importanti che riflettono l&#8217;eredità...</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://horizon-vietnamviaggi.com/cultura/bandiere-del-vietnam/">Bandiere del Vietnam</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://horizon-vietnamviaggi.com">Horizon Vietnam Travel</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Le bandiere</strong> del Vietnam sono ricche di storia e rappresentano simboli importanti che riflettono l&#8217;eredità culturale e le credenze della popolazione. Ogni bandiera ha un significato unico, che ci permette di comprendere meglio la storia e le tradizioni del Vietnam. Scopriamo insieme di più sulle diverse bandiere, con un focus particolare sulla <strong>bandiera ufficiale</strong> del paese.</p>
<h2>La bandiera ufficiale del Vietnam</h2>
<figure id="attachment_20123" aria-describedby="caption-attachment-20123" style="width: 700px" class="wp-caption aligncenter"><img class="size-full wp-image-20123" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/la-bandiera-ufficiale-del-vietnam.png" alt="La-bandiera-ufficiale-del-Vietnam" width="700" height="466" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/la-bandiera-ufficiale-del-vietnam.png 700w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/la-bandiera-ufficiale-del-vietnam-300x200.png 300w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/la-bandiera-ufficiale-del-vietnam-500x333.png 500w" sizes="(max-width: 700px) 100vw, 700px" /><figcaption id="caption-attachment-20123" class="wp-caption-text">La bandiera ufficiale del Vietnam</figcaption></figure>
<p>La <strong>bandiera ufficiale del Vietnam</strong> è ben riconoscibile: un campo rosso con una stella gialla a cinque punte al centro. Questo simbolo è utilizzato in tutto il paese e racchiude un profondo significato sociale e storico. Le cinque punte della stella gialla rappresentano le principali classi della società vietnamita, ovvero intellettuali, contadini, soldati, lavoratori e uomini d&#8217;affari, tutte unificate nella costruzione del socialismo.</p>
<p>Il colore rosso simboleggia il sacrificio e la lotta rivoluzionaria del popolo vietnamita, mentre il giallo rappresenta l’identità vietnamita. L&#8217;attuale bandiera ha radici nella storia del Vietnam del Nord, quando fu adottata per la prima volta nel 1940. Dopo la fine della guerra e la riunificazione del paese nel 1976, questa bandiera è diventata il simbolo ufficiale del Vietnam.</p>
<h2>La bandiera del Partito Comunista del Vietnam</h2>
<figure id="attachment_20124" aria-describedby="caption-attachment-20124" style="width: 700px" class="wp-caption aligncenter"><img class="size-full wp-image-20124" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/bandiere-vietnam.jpg" alt="bandiere-vietnam" width="700" height="393" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/bandiere-vietnam.jpg 700w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/bandiere-vietnam-300x168.jpg 300w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/bandiere-vietnam-500x281.jpg 500w" sizes="(max-width: 700px) 100vw, 700px" /><figcaption id="caption-attachment-20124" class="wp-caption-text">La bandiera del Partito Comunista del Vietnam</figcaption></figure>
<p>Un&#8217;altra bandiera molto visibile in Vietnam è quella del <strong>Partito Comunista del Vietnam</strong>. Riconoscibile per lo sfondo rosso con falce e martello gialli, rappresenta l&#8217;unione tra i lavoratori agricoli e industriali. La falce simboleggia i contadini, mentre il martello è un simbolo degli operai, raffigurando la forza e la coesione della classe lavoratrice vietnamita. Questa bandiera viene spesso esposta accanto alla bandiera nazionale, specialmente di fronte agli edifici amministrativi.</p>
<h2>Le bandiere tradizionali vietnamite</h2>
<p>Nel contesto delle celebrazioni e delle festività tradizionali, il Vietnam utilizza diverse <strong>bandiere colorate</strong> conosciute come &#8220;cờ ngũ sắc&#8221; o &#8220;cờ ngũ hành&#8221;, che rappresentano i cinque elementi della filosofia cinese: metallo (bianco), legno (verde), acqua (nero/blu scuro), fuoco (rosso) e terra (giallo). Questi elementi sono considerati la base dell&#8217;universo e si ritrovano in diverse manifestazioni culturali in Vietnam.</p>
<p>Queste bandiere sono comunemente usate nei templi e nei villaggi durante le feste tradizionali, e sono accompagnate dalla bandiera buddista vietnamita in eventi religiosi e culturali, simboleggiando un forte legame con la spiritualità e la tradizione locale.</p>

<a href='https://horizon-vietnamviaggi.com/cultura/bandiere-del-vietnam/bandiere-del-vacanze/'><img width="254" height="300" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/bandiere-del-vacanze.gif" class="attachment-full size-full" alt="bandiere-del-vacanze" /></a>
<a href='https://horizon-vietnamviaggi.com/cultura/bandiere-del-vietnam/bandiera/'><img width="254" height="300" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/bandiera.gif" class="attachment-full size-full" alt="bandiera" /></a>
<a href='https://horizon-vietnamviaggi.com/cultura/bandiere-del-vietnam/bandiere-del-feste/'><img width="254" height="300" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/bandiere-del-feste.gif" class="attachment-full size-full" alt="bandiere-del-feste" /></a>

<h2>La bandiera delle festività vietnamite</h2>
<p>In Vietnam esiste anche una <strong>bandiera funeraria</strong> con strisce bianche e nere alternate, usata durante le cerimonie funebri. Questa variante simboleggia il rispetto per i defunti e viene utilizzata nelle abitazioni o nei quartieri dove si svolge la commemorazione. È un esempio di come le bandiere possano assumere significati diversi a seconda delle circostanze.</p>
<h2>La bandiera buddista vietnamita</h2>
<figure id="attachment_20128" aria-describedby="caption-attachment-20128" style="width: 700px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20128 size-full" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/le-bandiere-buddista-vietnamita.png" alt="Le-bandiere-buddista-vietnamita" width="700" height="466" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/le-bandiere-buddista-vietnamita.png 700w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/le-bandiere-buddista-vietnamita-300x200.png 300w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2019/10/le-bandiere-buddista-vietnamita-500x333.png 500w" sizes="(max-width: 700px) 100vw, 700px" /><figcaption id="caption-attachment-20128" class="wp-caption-text">La bandiera buddista vietnamita</figcaption></figure>
<p>La <strong>bandiera buddista vietnamita</strong> è composta da cinque strisce verticali di diversi colori: blu, giallo, rosso, bianco e arancione, che rappresentano cinque qualità essenziali per i praticanti del buddismo. Ogni colore ha un significato specifico: il blu rappresenta la meditazione, il giallo chiaro il giusto pensiero, il rosso l’energia spirituale, il bianco la purezza e l’arancione la saggezza.</p>
<p>Questa bandiera è considerata il simbolo dell’unità dei buddisti a livello internazionale ed è riconosciuta dal Congresso mondiale buddista dal 1952. Viene sventolata durante le festività buddiste, specialmente in occasione della celebrazione del Vesak, la festa che commemora la nascita, l’illuminazione e la morte del Buddha.</p>
<h2>Conclusioni</h2>
<p>In sintesi, le <strong>bandiere vietnamite</strong> offrono uno sguardo unico sulla storia, la cultura e le credenze del paese. Dal simbolismo patriottico della bandiera nazionale, alla rappresentazione della classe lavoratrice sulla bandiera del Partito Comunista, fino alle bandiere religiose e tradizionali, ogni bandiera racconta una storia che vale la pena conoscere.</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://horizon-vietnamviaggi.com/cultura/bandiere-del-vietnam/">Bandiere del Vietnam</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://horizon-vietnamviaggi.com">Horizon Vietnam Travel</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Gruppi di minoranze etniche in Vietnam</title>
		<link>https://horizon-vietnamviaggi.com/cultura/popolazione-dei-gruppi-di-minoranze-etniche-in-vietnam/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[bau ta]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Jun 2015 05:17:20 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[gruppi etnici]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://horizon-vietnamviaggi.com/?post_type=levietnam&#038;p=559</guid>

					<description><![CDATA[<p>Il Vietnam, situato nella parte orientale del sud-est asiatico, una regione tropicale con monsoni, è...</p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://horizon-vietnamviaggi.com/cultura/popolazione-dei-gruppi-di-minoranze-etniche-in-vietnam/">Gruppi di minoranze etniche in Vietnam</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://horizon-vietnamviaggi.com">Horizon Vietnam Travel</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-weight: 400;">Il Vietnam, situato nella parte orientale del sud-est asiatico, una regione tropicale con monsoni, è un punto di convergenza di varie etnie, un crocevia di varie civiltà. Il suo rilievo piuttosto robusto con regioni montuose, pianure e coste, è un altro fattore di complessità etnica. </span><span style="font-weight: 400;">54 <strong>gruppi etnici</strong> sono stati identificati lì tra cui Kinh o Viet, il principale gruppo etnico che rappresenta circa l&#8217;87% della popolazione.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Le </span><b>famiglie linguistiche</b><span style="font-weight: 400;"> vengono utilizzate per definire 8 <strong>gruppi etnici</strong> principali, questi 8 gruppi hanno in comune il fatto di condividere una lingua antenata comune.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Eccoli :</span></p>
<ol>
<li style="font-weight: 400;"><b>Môn &#8211; Gruppo &#8211; Khmer </b><span style="font-weight: 400;">(Ba Na, Brau, Bru Van Kieu, Cho Ro, Co, Co Ho, Co Tu, Gie Trieng, Hre, Khang, Khmer, Kho Mu, Ma, Mang, M&#8217;nong, O Du, Ro Mam , Ta Oi, Xinh Mun, Xo Dang e Xtieng)</span></li>
<li style="font-weight: 400;"><b>Gruppo Thai</b><span style="font-weight: 400;"> (Bo Y, Giay, Lao, Lu, Nung, San Chay, Tay e Thai)</span></li>
<li style="font-weight: 400;"><b>Gruppo Tibeto &#8211; Birmano </b><span style="font-weight: 400;">(Cong, Ha Nhi, La Hu, Lo Lo, Phu La e Si La)</span></li>
<li style="font-weight: 400;"><b>Gruppo Austronesiano</b><span style="font-weight: 400;"> (Cham, Chu Ru, E De, Gia Rai e Ra Glai)</span></li>
<li style="font-weight: 400;"><b>Gruppo Viet &#8211; Muong</b><span style="font-weight: 400;"> (Chut, Kinh, Muong e Tho)</span></li>
<li style="font-weight: 400;"><b>Gruppo Kadai</b><span style="font-weight: 400;"> (Co Lao, La Chi, La Ha e Pu Peo)</span></li>
<li style="font-weight: 400;"><b>Gruppo Mong &#8211; Dao</b><span style="font-weight: 400;"> (Dao, H’Mong e Pa Then)</span></li>
<li style="font-weight: 400;"><b>Gruppo Han</b><span style="font-weight: 400;"> (Hoa, Ngai e San Diu)</span></li>
</ol>
<p><span style="font-weight: 400;">In questo articolo molto completo, troverai le specificità di ogni </span><b>minoranza etnica</b><span style="font-weight: 400;"> in Vietnam</span></p>
<figure id="attachment_20217" aria-describedby="caption-attachment-20217" style="width: 650px" class="wp-caption aligncenter"><img class="size-full wp-image-20217" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/bambini-etnici-vietnamiti.jpg" alt="Bambini-etnici-vietnamiti" width="650" height="423" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/bambini-etnici-vietnamiti.jpg 650w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/bambini-etnici-vietnamiti-300x195.jpg 300w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/bambini-etnici-vietnamiti-500x325.jpg 500w" sizes="(max-width: 650px) 100vw, 650px" /><figcaption id="caption-attachment-20217" class="wp-caption-text">Bambini etnici vietnamiti</figcaption></figure>
<h2><b>I &#8211; Gruppo Môn-Khmer (della famiglia linguistica austroasiatica)</b></h2>
<h3><b>1.Il Ba Na</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni: Bo Mâm, Roh, Kon kde, Ala, Kông, Kpang Kông &#8230;</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 136.859 abitanti.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Le minoranze etniche Ba Na abitano le province di Gia Lai, Kon Tum in Vietnam e ad ovest delle province di Binh Dinh, Phu Yen e Khanh Hoa. Vivono in case su palafitte e piantano riso su campi asciutti o uva (bruciati), l&#8217;orticoltura specializzata o diversificata sta emergendo da molto tempo. Praticano la zootecnia e l&#8217;artigianato (tessitura, ceramica, forgiatura).</span></p>
<h3><b>2.Il Braus</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni: Brao</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 231 abitanti:</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Braus vivono nei villaggi di Dac Me, nel comune di Bo Y, nella provincia di Kon Tum, nella regione degli altipiani del Vietnam centrale. Vivono in case su palafitte e praticano la coltivazione di riso (ordinario e appiccicoso), mais e manioca. I Braus mangiano principalmente riso appiccicoso cotto su un fuoco in un ceppo di bambù, o riso normale cotto in acqua in una pentola di terracotta. La bevanda principale è ruou Cân (alcool fermentato sorseggiato con una torcia di bambù) La donna Brâu indossa solo un perizoma, il suo busto nudo. Le piacciono le grandi collane di vetro, i braccialetti e in particolare gli orecchini a fetta di bambù avorio o giallo. Tutti fumano una pipa ad acqua.</span></p>
<h2><img class="aligncenter wp-image-20218 size-full" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/il-gruppo-etnico-vietnamita-brau.jpg" alt="Il-Popolazione-gruppo-etnico-vietnamita-Brau" width="650" height="491" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/il-gruppo-etnico-vietnamita-brau.jpg 650w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/il-gruppo-etnico-vietnamita-brau-300x227.jpg 300w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/il-gruppo-etnico-vietnamita-brau-500x378.jpg 500w" sizes="(max-width: 650px) 100vw, 650px" /></h2>
<p style="text-align: center;"><em>Il gruppo etnico vietnamita Brau</em></p>
<h3><b>3.Il Bru Vân Kiêu</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Nome proprio: Bru, secondo alcuni ricercatori.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni: Bru, Vân Kiêus</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 40. 132 abitanti.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Il Bru Vân Kiêu vive negli altopiani della catena del Truong Son, nella parte occidentale delle province di Quang Tri, Thua Thien Hue-Quang Binh. Ogni villaggio costituisce un punto d&#8217;incontro. Ogni famiglia ha una casa privata su palafitte, il camino è installato a terra. I Bru piantano principalmente riso sui raîs (essarts). Oltre alla coltivazione del riso, piantano ancora manioca, zucca, banana, ananas, melanzane, canna da zucchero e allevano bufali, manzo, maiale, pollame, cane e anche fare mestieri. Secondo l&#8217;usanza, l&#8217;uomo indossa un langouti, la donna un perizoma e la giacca, senza maniche, è scivolata sopra la testa. Stimano il culto degli antenati.</span></p>
<h3><b>4. Il Cho Ro</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni: (Chau Ro, Do Ro, Chro, Thuong)</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 15.022 abitanti.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Cho Ro vivono in comunità nella bassa regione montuosa a sud-ovest della provincia di Dong Nai. Sono più numerosi nei comuni di Xuan Binh, Xuan Truong, Xuan Tho, Xuan Phu, ecc &#8230; Il Cho ro pratica il burnout sui rilanci. Puliscono la terra, bruciano la vegetazione, quindi praticano dei buchi e gettano dentro i semi. Coltivano ancora zucca, luffa, cowpea, manioca, riso e sesamo &#8230; Gli uomini indossano il langouti e le donne indossano il perizoma in un unico pezzo. In estate, sono senza camicia o indossano una giacca a maniche corte. In inverno, spesso si avvolgono in un plaid. Le donne indossano spesso collane in vetro, bronzo, argento o alluminio. Praticano il culto degli antenati.</span></p>
<h3><b>5. Il Co</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni: Cua, Trâu.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 22.649 abitanti.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Co vivono in comunità a Tra Bông e Tra Mi, nel nord-ovest della provincia di Quang Ngai e nel sud-ovest della provincia di Quang Nam. Le case sono costruite su palafitte, le porte si aprono alle estremità. In tempi recenti, la moda è per la costruzione di case private costruite sullo stesso terreno dei Vieti della regione. Il Co pratica principalmente l&#8217;agricoltura tagliata e brucia che è la risorsa principale. Praticano l&#8217;alternanza di culture, policoltura e rotazione. La Co acquista principalmente tessuti e abiti da Xo Dang e Viets. Tradizionalmente, l&#8217;uomo indossa il langouti e rimane a petto nudo, la donna si avvolge in un perizoma e indossa una giacca a maniche corte. I Co amano la musica e oltre ai tre tamburi di gong che è lo strumento più usato, c&#8217;è il tamburo, gli strumenti a corda. Le note popolari di Xru sono ampiamente conosciute. Racconti, leggende e favole fanno parte di un ricco patrimonio letterario.</span></p>
<h3><b>6. Il Co Ho</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Piccoli gruppi locali: Xrê, Nó (Tu Nó), Co Don, Chil, Lat, To Ring (Tring).</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 92.190 abitanti.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Co Ho vivono principalmente nella provincia di Lam Dong. Vivono in case costruite su palafitte con un tetto a due pezzi coperto di paglia, pareti di bambù intrecciate che coprono la paglia per combattere il freddo e una scala. Coltivano il riso nelle risaie allagate e allevano animali; bufali, buoi, maiali, pollame, ecc. Gli uomini indossano il langouti, le donne indossano i perizomi. Langouti è un pezzo di tessuto lungo 1,5-2 m decorato con motivi lungo tutta la lunghezza. Il perizoma è bordato di nero con motivi bianchi. Gli ornamenti includono collane e bracciali in vetro, anelli a lobo. Gli alimenti comuni sono riso, mais, manioca &#8230; mescolati con fermenti preparati con piante selvatiche. Gli uomini fumano le pipe ad acqua, praticano il culto degli antenati. La scrittura di Co Ho è stata inventata all&#8217;inizio del XX secolo sulla base di caratteri latini. Hanno un ricco patrimonio letterario con poesie e musica liriche.</span></p>
<figure id="attachment_20219" aria-describedby="caption-attachment-20219" style="width: 650px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20219 size-full" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/il-sorriso-dei-bambini-gruppi-etnici.jpg" alt="Il-sorriso-dei-bambini-Popolazione-dei-gruppi-etnici" width="650" height="874" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/il-sorriso-dei-bambini-gruppi-etnici.jpg 650w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/il-sorriso-dei-bambini-gruppi-etnici-223x300.jpg 223w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/il-sorriso-dei-bambini-gruppi-etnici-335x450.jpg 335w" sizes="(max-width: 650px) 100vw, 650px" /><figcaption id="caption-attachment-20219" class="wp-caption-text">Il sorriso dei bambini etnici</figcaption></figure>
<h3><b>7. Il Co Tu</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altri nomi: Ca Tu, Ka Tu</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 36.967 abitanti.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Co Tu vivono nei distretti di Hiên, Giang (provincia di Quang Nam), Phu Lôc, A Luoi (provincia di Thua Thien –Hue). Vivono essenzialmente di agricoltura tagliata e bruciata, spazzando via il pennello con ascia e machete, bruciando vegetazione e mettendo semi in tasca. Il Co Tu principalmente ama gli abiti in tessuto indaco ornati con motivi in ​​piombo e in secondo luogo quelli decorati con motivi tra cui perle di vetro bianco. Gli uomini indossano il langouti e generalmente rimangono senza camicia. Le donne indossano una gonna a tubino lunga che sale abbastanza in alto da coprire il seno o una gonna più corta abbinata a una giacca senza maniche. Praticano il culto degli antenati. Il Co Tu ha un tesoro di storie sull&#8217;origine dell&#8217;uomo, sulla società, sulla creazione di discendenze.</span></p>
<h3><b>8. Il Gié-Triêng</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni: Cà Giang, Giang Rây,</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 26.924 abitanti</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Gié-Triêng vivono nel distretto di Dac Giay (provincia di Kon Tum), o nella provincia di Quang Nam, vivono in case molto lunghe su palafitte con diversi focolari. È la forma architettonica tradizionale più comune. Secondo la tradizione, gli uomini indossano il langouti, rimangono a petto nudo e si avvolgono in una coperta quando fa freddo. Le donne indossano una giacca e un perizoma, a volte una lunga gonna a tubino che arriva fino alla parte superiore del petto. A loro piace indossare molti ornamenti: collane, anelli, bracciali in argento, rame o perle di vetro, quelli di famiglie benestanti indossano anche orecchini in avorio. I Gié-Triêng vivono principalmente di agricoltura tagliata e bruciata. Oltre al riso, coltivano anche mais, manioca, miglio, patate dolci, taro, zucca, tabacco, cotone, canna da zucchero, banana &#8230; e l&#8217;allevamento di animali come polli, maiali, cani, bufali. , il cibo quotidiano viene dalla raccolta, dalla caccia o dalla pesca.</span></p>
<figure id="attachment_20220" aria-describedby="caption-attachment-20220" style="width: 650px" class="wp-caption aligncenter"><img class="size-full wp-image-20220" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/vecchia-donna-etnica-hmong.jpg" alt="Vecchia-donna-etnica-Hmong" width="650" height="959" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/vecchia-donna-etnica-hmong.jpg 650w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/vecchia-donna-etnica-hmong-203x300.jpg 203w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/vecchia-donna-etnica-hmong-305x450.jpg 305w" sizes="(max-width: 650px) 100vw, 650px" /><figcaption id="caption-attachment-20220" class="wp-caption-text">Vecchia donna etnica Hmong nel vietnamita del nord</figcaption></figure>
<h3><b>9. Il Khang</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altri nomi: Hang, Xa,</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 3.921 abitanti:</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Khang vivono principalmente nelle regioni nord-occidentali del Vietnam, praticano la coltivazione di riso, mais, manioca, sesamo e l&#8217;allevamento di maiali, pollame, grandi bovini (bufali e buoi) , sono anche eccellenti nelle attività artigianali tra cui vimini, mobili in rattan, bauli, sedie, vassoi, cappe &#8230; i Khang si vestono come i thailandesi e praticano il culto degli antenati.</span></p>
<h3><b>10. Il Khmer</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altri nomi: Cur, Cul, Tho, Viet di origine Khmer, Khmer Krom.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 895.299 abitanti che costituiscono il più grande gruppo etnico del gruppo linguistico Môn-Kmer in Vietnam.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I khmer abitano il delta del Mekong su tre ecosistemi: pianure interne, costa alcalina e colline sudoccidentali al confine con la Cambogia. Costruivano le case su palafitte, ora costruiscono case senza pavimenti, con pareti e tetti di paglia. In passato, uomini e donne indossavano Sà Rông di seta, che indossavano da soli. Oggi i giovani preferiscono vestirsi in stile europeo con pantaloni e camicia. I più grandi indossano un costume ba ba largo e nero. Gli uomini benestanti preferiscono i ba bianchi con una sciarpa a scacchi in un turbante sopra la testa o lanciati sopra la spalla. I khmer vivono di agricoltura, con il vomito e le risaie allagate. Coltivano oltre 150 varietà di riso normale e appiccicoso. I khmer celebrano il culto del Buddha, i loro antenati e alcuni riti agricoli, come il culto al genio delle risaie (neak Ta Xiê), quello dell&#8217;invocazione dell&#8217;anima del riso (Ok Ang leok). Il popolo khmer ha un tesoro di miti, leggende, fiabe, favole e un teatro tradizionale.</span></p>
<h3><b>11. Il Kho Mu</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altri nomi: (Xa, Câu, Kha, Klâu, Thênh, Tênh)</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 42.853 abitanti.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Gli abitanti di questo gruppo etnico sono oggi dispersi nelle province di Yên Bai, Son La, Lai Chau. I nomadi costruiscono piccoli villaggi sparsi, con case su palafitte con pareti e pavimenti di bambù intrecciati. I Kho Mu si vestono come i thailandesi, tranne per il fatto che le camicette delle donne Kho Mu sono adornate con monete e conchiglie. I Kho Mu vivono principalmente della cultura itinerante, i Kho Mu sono ancora chiamati &#8220;i mangiatori di fuoco Xa&#8221;. Nella convinzione di questo gruppo etnico, ci sono cinque importanti tipi di fantasmi (o spiriti): fantasma del cielo, fantasma della terra, fantasma del polpo, fantasma degli antenati e fantasma della casa.</span></p>
<h3><b>12. Il Mas</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 25.436 abitanti:</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Ma vivono raggruppati in villaggi su un territorio molto limitato, nelle regioni degli altopiani di Bao Lôc, Di Linh, nel bacino di Dông Nai (provincia di Lâm Dông). Vivono in lunghe palafitte costruite con una varietà di bambù. Praticano principalmente il taglio e la combustione del riso, mais, tuberaceae, tabacco e zootecnia: bufali, mucche, maiali, pollame. Riso ordinario con sale piccante, citronella, germogli di bambù freschi, alcune verdure di bosco sono i piatti ordinari di questo gruppo etnico. Alla mamma piace anche bere liquore di riso e fumo da una tubatura dell&#8217;acqua. Il costume femminile della Ma è costituito da una gonna, avvolta attorno al corpo e che cade sopra il polpaccio, una tunica aderente che arriva fino alla vita e si infila come un maglione. Gli uomini indossano un perizoma, una fessura della giacca su entrambi i lati. Alle donne piace indossare collane di vetro dai colori intensi e agli uomini come anelli di rame sui polsini. I Ma credono nell&#8217;esistenza di diversi geni (Yang) che adorano: il genio della casa (Yang Hiu), quello del riso (Yang Koi) quello della montagna (Yang Bonom) e il culto degli antenati .</span></p>
<figure id="attachment_20221" aria-describedby="caption-attachment-20221" style="width: 650px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20221 size-full" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/bambini-etnici-alla-festa.jpg" alt="Popolazione-dei-Bambini-etnici-alla-festa" width="650" height="371" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/bambini-etnici-alla-festa.jpg 650w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/bambini-etnici-alla-festa-300x171.jpg 300w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/bambini-etnici-alla-festa-500x285.jpg 500w" sizes="(max-width: 650px) 100vw, 650px" /><figcaption id="caption-attachment-20221" class="wp-caption-text">Bambini etnici alla festa</figcaption></figure>
<h3><b>13. Il Mang</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altri nomi (Mang, Xa Mang, Nieng O, Xa Ba O)</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 2.247 abitanti.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Il Mang pratica principalmente spostando la coltivazione di riso, verdure, manioca ecc. E l&#8217;allevamento di bufali, buoi, capre, galline, maiali ecc. Inoltre, la raccolta e la caccia svolgono un ruolo importante nell&#8217;economia dei Mang. Una caratteristica sorprendente del costume femminile Mang: il pezzo di tessuto bianco ricamato con file di motivi decorativi sulla cintura e sul petto &#8211; che rivela la copertina e il colletto bianchi. La gonna nera è impreziosita da motivi decorativi sull&#8217;orlo. Nota: i leggings costituiti da strisce di tessuti di diversi colori cuciti insieme.</span></p>
<h3><b>14. Il Mnông</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 67.340 abitanti:</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Attualmente, i Mnông vivono in gruppi locali, in particolare nei distretti di Laghi, Mdrac, Dac Nông, Buôn Dôn &#8230; nella provincia di Dac Lac. I Mnông coltivano riso allagato e hanno attività artigianali tra le quali la paniera è la più diffusa per fornire utensili domestici in vimini, bambù e foglie. Sono anche eccellenti in ceramica. La gente di Ban Dôn in particolare è famosa per la caccia e l&#8217;addomesticamento degli elefanti. Mnông uomini indossano il langouti e rimangono a petto nudo. La donna, da parte sua, indossa il perizoma e rimane anche senza camicia</span></p>
<h3><b>15. L&#8217;O Du</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altro nome: Tay, Cappello</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 194 abitanti</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Attualmente gli O Du vivono principalmente in 2 villaggi, Xop Pôt e Kim Hoà nel comune di Kim Da nella provincia di Nghe An, vivono in case su palafitte e coltivano riso nelle terrazze di riso, coltivano ancora manioca, cucurbite, mais, ninfee, fagioli. La raccolta e la caccia occupano ancora un posto molto importante nella vita di O Du, l&#8217;allevamento di bovini, suini, galline, capre è molto sviluppato. Oggi gli uomini e le donne dell&#8217;O Du sono vestiti allo stesso modo dei thailandesi e dei Viet nella regione. Praticano il culto degli antenati.</span></p>
<h3><b>16. Il Ro Mam</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 286 abitanti</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">The Ro Man vive principalmente nella provincia di Kon Tum des Hauts &#8211; Plateaux du Centre, vivono in lunghe case su palafitte la caratteristica tipica dell&#8217;architettura della casa tradizionale di Ro Mam è costituita da avorio elaboratamente intagliato, fisso alla fine di 4 colonne situate ai 4 angoli della casa. Vivono nell&#8217;agricoltura tagliata e brucia, in particolare riso appiccicoso e un supplemento di riso ordinario, mais, manioca. Tra le attività artigianali, la coltivazione e la tessitura del cotone sono le più sviluppate. Le donne di Ro Mam indossano la gonna e rimangono senza camicia, a loro piace indossare orecchini in metallo, bambù o legno. Praticano il culto degli antenati.</span></p>
<h3><b>17. Il Ta Oi</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altri nomi: (Tà ôi, Pa Cô, Tà Uôt, Ken Tua ect)</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 26.044 abitanti</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Il Tà ôi abita in un&#8217;area che si estende da ovest della provincia di Quang Tri a ovest di Thua-Thien-Hue. Si raggruppano in villaggi: le loro case su palafitte sono lunghe, il taglio e la bruciatura è una delle risorse principali del Ta ôi, la caccia, la pesca, la raccolta sono ancora molto importanti per loro e fanno anche artigianato in bambù. e rattan intrecciato. Le relazioni commerciali con il Laos sono piuttosto importanti. Le donne indossano una gonna corta e una giacca o una gonna lunga che arriva fino al petto, gli uomini a volte indossano un langouti e una giacca, ma di solito sono senza camicia. Gli ornamenti tradizionali sono bracciali su braccia e gambe, collane, orecchini in rame, argento o corteccia.</span></p>
<h3><b>18. Il Xin Mun</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 10.890 abitanti</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Gli Xin Mun vivono da molto tempo nelle regioni nord-occidentali del Vietnam, sono specializzati nell&#8217;agricoltura taglia e brucia, una piccola parte della popolazione coltiva riso allagato. Il costume dello Xinh Mun è analogo a quello dei tailandesi, vivono in case su palafitte, che hanno un tetto a forma di guscio di tartaruga e praticano il culto degli antenati.</span></p>
<h3><b>19. Il Xo Dang</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni: Hdang, Con Lan, Brila.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione; 96.766 abitanti</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">L&#8217;area dell&#8217;insediamento di Xo Dang si trova nella provincia di Kon Tum e in Tra My, distretti di Phuoc Son nella provincia di Quang Nam, parte dell&#8217;Xo Dang che pratica l&#8217;agricoltura su risaie allagate. Per la maggior parte dello Xo Dang, l&#8217;economia che brucia gioca un ruolo importante, oltre al riso, lo Xo Dang coltiva anche miglio, mais, manioca, zucca, tabacco, melone, banana, canna. zucchero, ecc. Gli animali allevati tradizionalmente sono bufali, capre, maiali, cani, galli, galline. La raccolta, la caccia e la pesca non sono meno importanti. Sono eccellenti nelle attività artigianali. Gli uomini hanno il petto nudo e indossano un lagouti. Le donne si vestono in giacche e gonne. La casa tradizionale dei villaggi Xo Dang è grandiosa, alta e più bella di tutte le altre case, funge da area di accoglienza per i visitatori, sala riunioni, luogo di festeggiamenti. Gli Xo Dang praticano l&#8217;adorazione degli antenati, credono nelle forze della natura, adorano divinità importanti come il dio del sole, il dio della montagna, il dio del riso, il dio dell&#8217;acqua, ecc.</span></p>
<h3><b>20. Il Xtiêng</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 50.194 abitanti:</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Gli Xtiêng si radunarono nella provincia di Binh Phuoc, anche in piccola parte nelle province di Binh Duong, Tay Ninh e Dong Nai. La principale risorsa alimentare è il riso, circa l&#8217;80% del riso proviene dalla combustione. Praticano anche l&#8217;allevamento di animali e pollame, ecc &#8230; Vivono in case con 4 tetti, ricoperte di paglia, arrotondate nella forma con timpani, il bordo dei tetti si avvicina al terreno, con la porta d&#8217;ingresso al mezzo dei timpani, rimane abbastanza diffuso. Gli uomini hanno il petto nudo e si vestono in langouti; le donne indossano una giacca o hanno anche un petto nudo e una gonna. Esistono diverse cerimonie di diversa importanza nella vita dell&#8217;Xtiêng. Tra questi, la cerimonia del sacrificio del bufalo che è la più grande, e viene celebrata in occasione di un buon raccolto, di una vittoria contro il nemico, di gioia, di un&#8217;opera prospera, della nascita di &#8216;un bambino.</span></p>
<h2><b>II &#8211; Gruppo Thais (Bo Y, Giay, Lao, Lu, Nung, San Chay, Tay e Thai)</b></h2>
<figure id="attachment_20222" aria-describedby="caption-attachment-20222" style="width: 650px" class="wp-caption aligncenter"><img class="size-full wp-image-20222" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/tay-gruppo-etnico-in-vietnam.jpg" alt="Tay-gruppo-etnico-in-Vietnam" width="650" height="487" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/tay-gruppo-etnico-in-vietnam.jpg 650w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/tay-gruppo-etnico-in-vietnam-300x225.jpg 300w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/tay-gruppo-etnico-in-vietnam-500x375.jpg 500w" sizes="(max-width: 650px) 100vw, 650px" /><figcaption id="caption-attachment-20222" class="wp-caption-text">Tay gruppo etnico in Vietnam</figcaption></figure>
<h3><b>1. Il Bo Y</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni: Chung Cha, Trong Gia &#8230;</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 1.420 abitanti.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Bo Y vivono a Quang Ba (provincia di HaGiang) e Muong Khuong nella provincia di Lao Cai. Vivono in case con un tetto a due parti coperto di paglia, legno o piastrelle, con pareti di fango. Sono divisi in tre spazi e comprendono un piano a mezza altezza che funge da ripostiglio per il cibo e un dormitorio per ragazzi singoli.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Bô Y, che eccellevano nella coltivazione del riso acquatico, vivono principalmente della coltivazione del grano tagliato e bruciato perché appena giunti in Vietnam si stabilirono nelle regioni più alte. Oltre al bestiame e al pollame, allevano anche pesce nelle risaie e praticano molte attività artigianali come la tessitura, il fabbro, la ceramica, la scultura di pietra, l&#8217;intarsio d&#8217;argento, il paniere, la carpenteria &#8230; Bellezza L&#8217;abbigliamento originale da donna Bô Y deriva dai loro colori freddi, modelli creati con batik e grembiule. La tessitura, la tintura e la realizzazione di abiti tradizionali stanno arrivando. Praticano il culto del Cielo, quello della casa, quello degli antenati</span></p>
<h3><b>2. Il popolo laotiano</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 9.614 abitanti:</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Il live del Laos si intreccia con il Thai, il Lu e il Kho Mu del Diên Biên, i distretti di Phong Thô della provincia di Lai Chau e il distretto di Song Ma. Vivono in case su palafitte, ampie e ben ventilate. con colonne riccamente intagliate. I laotiani coltivano riso in terreni allagati per i quali hanno un metodo di irrigazione razionale. Praticano anche l&#8217;agricoltura tagliata e bruciata, allevano animali domestici e pollame. I mestieri di famiglia sono particolarmente sviluppati. Le donne laotiane indossano una gonna attillata all&#8217;altezza del petto e fino ai polpacci. L&#8217;orlo è ricamato con motivi floreali o riccamente decorato con motivi ornamentali in colori chiari e luminosi. La loro tunica, corta, mette a nudo la parte superiore del busto. Le loro forcine d&#8217;argento sono finemente cesellate e il loro paletto in khan, abilmente ricamato. La tunica maschile ha molte somiglianze con quella degli uomini tailandesi. I laotiani hanno una sceneggiatura che proviene dal sanscrito. Ogni famiglia ha un altare per il culto degli antenati.</span></p>
<h3><b>3. Il Lu</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni: (Phu Lu, Nhuon, Duon)</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 3.684 abitanti</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Alcuni Lu vivono nei distretti di Phong Tho, Sin Ho, Dien Bien (provincia di Lai Chau). Vivono in case su palafitte, i cui tetti a quattro lati sporgono in modo da formare una sorta di veranda. I Lu sono i creatori di arroyos e phai (una sorta di rudimentali &#8220;opere&#8221; idrauliche costituite da argini o assi di legno posizionati uno sopra l&#8217;altro per trattenere l&#8217;acqua). La tessitura è sviluppata con tessuti Câm con motivi decorativi ricchi ed estetici. La Lu attribuisce grande importanza alla tessitura di tessuti per abbigliamento, coperte, materassi. Questo lavoro è svolto solo da donne. I Lu praticano l&#8217;adorazione dei loro antenati e quella del Buddha.</span></p>
<figure id="attachment_20223" aria-describedby="caption-attachment-20223" style="width: 650px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20223 size-full" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/donna-anziana-etnica-vietnam.jpg" alt="Donna-anziana-Popolazione-etnica-vietnam" width="650" height="416" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/donna-anziana-etnica-vietnam.jpg 650w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/donna-anziana-etnica-vietnam-300x192.jpg 300w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/donna-anziana-etnica-vietnam-500x320.jpg 500w" sizes="(max-width: 650px) 100vw, 650px" /><figcaption id="caption-attachment-20223" class="wp-caption-text">Donna anziana etnica nel Vietnam del nord</figcaption></figure>
<h3><b>4. Il Nungs</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 705.709 abitanti:</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Nungs si insediano nelle province nord-orientali del paese. Spesso convivono con il Tay. La maggior parte vive in case su palafitte, alcune in case sul terreno, con pareti in mattoni o mattoni non cotti. I Nung sono agricoltori molto qualificati, vivono principalmente su terrazze di riso e aree bruciate. Oltre a mais e riso, coltivano anche tuberi, cucurbitacee, verdure &#8230; Esercitano vari mestieri: tessitura, forgiatura, fonderia, panieri, carpenteria, fabbricazione della carta, ecc. Il costume tradizionale dei Nungs è abbastanza semplice, gli uomini indossano una giacca con un colletto ufficiale, aperto sul davanti. Le donne indossano la giacca a 5 pannelli, abbottonata sotto l&#8217;ascella destra e che scende sotto l&#8217;anca. I Nung praticano il culto degli antenati, di cui hanno la concezione generale con geni su ogni terreno, nella foresta. Ogni anno, i Nung celebrano il culto del genio ai piedi di alberi secolari o rocce dalla forma strana nelle Forbidden Forests. Le sli sono canzoni alternate, una forma di canto collettivo, spesso scambiate tra due giovani e due giovani ragazze e cantate da due cori.</span></p>
<h3><b>5. Il San Chay</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni: (Chung, Trai)</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 114.012 abitanti.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">L&#8217;area dell&#8217;habitat di San Chay si trova nel nord del nostro paese. Vivono in case su palafitte simili a quelle dei Tay nella stessa regione. I San Chay sono abili contadini in agricoltura su campi di riso allagati, ma il bruciore gioca ancora un ruolo importante nella vita economica, e questo metodo di coltivazione nelle buche scavate per i semi persiste ancora oggi. . La pesca svolge un ruolo importante. Il San Chay si nutre principalmente di riso. L&#8217;alcol viene utilizzato in grandi quantità, gli uomini fumano tabacco da pipa ad acqua, le donne masticano il betel. Le donne si vestono con gonne color indaco e tuniche con motivi ornamentali sul retro.</span></p>
<h3><b>6. Il Tay</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 1.190.342 abitanti</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">L&#8217;habitat di Tays si trova nelle valli delle province nord-orientali del Vietnam del Nord, da Quang Ninh, Bac Giang, Lang Son, Cao Bang, Bac Kan, Thai Nguyen, Ha Giang, Tuyen Quang a Yen Baia. Vivono in case su palafitte. I Tays sono abitanti la cui agricoltura su risaie allagate è una tradizione, la pastorizia è molto sviluppata con diverse specie di animali e bovini. Il costume Tay non ha quasi alcun disegno ornamentale. Ad eccezione delle donne del gruppo Pa Di che hanno motivi ornamentali sul collo e sugli orli superiori, le cui maniche sono costituite da pannelli di tessuto colorato. La caratteristica più caratteristica del costume da donna Pa Di è il cappello a forma di casa. I Tay adorano principalmente gli antenati. Adorano anche il Genio del suolo, il Genio della casa e la Dea della nascita.</span></p>
<h3><b>7. Il Thai</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altri nomi: (Tay Thanh, Man Thanh, Tay Muong, Tay Do, Tho)</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Thai vivono principalmente nelle province di Hoa Binh, Son La, nel Vietnam occidentale. Sono eccellenti nella risicoltura allagata con una tecnica altamente sviluppata. Inoltre, lavorano anche sulla barra e bruciano per coltivare riso, mais, piante alimentari, in particolare cotone, piante coloranti, gelso bianco utilizzati nella fabbricazione della seta.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Le ragazze del Thai si fanno belle con le loro giacche corte, ricche di colori, adornate con una fila di bottoni d&#8217;argento a forma di farfalle, ragni e strettamente circondano il corpo, e si abbinano bene con la gonna di tessuto. di colore scuro con una cintura in fascia di seta verde e una catena argentata che pende dall&#8217;anca. Indossano una tunica nera, una fessura alle ascelle o una tunica scivolata sopra la testa, lasciando parte della gola scoperta con la parte anteriore decorata con una fila di bottoni a farfalla, montata, sbuffata sulle spalle, avendo alcuni ornamenti sulle ascelle e sulla parte anteriore delle spalle. Gli uomini del Thai indossano pantaloni corti con il bordo superiore come cintura e una giacca con un taglio frontale con due tasche laterali.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Praticano il culto degli antenati e il buddismo Popolazione: 1.040.549 abitanti</span></p>
<h2><b>III &#8211; Tibeto &#8211; Gruppo birmano (Cong, Ha Nhi, La Hu, Lo Lo, Phu La e Si La)</b></h2>
<h3><b>1. Il Cong</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni: Xam khoong, Phuy A.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 1.261 abitanti.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Cong si stabiliscono principalmente nelle province nord-occidentali del Vietnam, vivono in case su palafitte. Praticano principalmente il burnout. La raccolta svolge un ruolo molto importante, eccellono nella realizzazione di stuoie in rattan colorato di rosso e oggetti in bambù. L&#8217;abito Công come il popolo thailandese. Alcune famiglie mantengono ancora abiti tradizionali realizzati con tessuti realizzati da laotiani, i capelli raccolti in una crocchia sopra la testa sono il segno distintivo di una donna sposata Công. Praticano il culto degli antenati e il buddismo.</span></p>
<h3><b>2. Il Ha Nhi</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altri nomi: U Ni, Xa Ni.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazioni: 12.490 abitanti.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Gli Ha Ni sono sparsi lungo il confine con la Cina e il Laos e sono concentrati nei distretti di Bat Xat (provincia di Lao Cai, Muong Te, Lai Chau). Praticano la coltivazione del riso sulle terrazze di riso e sulle ustioni permanenti che sono state richieste per generazioni in Vietnam. La gamma libera Ha Ni grandi bovini e volatili da cortile. Vengono inoltre sviluppate la coltivazione del cotone e la tessitura artigianale. Le donne di Ha Nhi eccellono nel basket. Il cappello conico in bambù intrecciato ne è la prova.</span></p>
<h3><b>3. Il La Hu</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni: (Xa, Co Xung, Khu Sung, Kha Quy, Co so, Nê Thu)</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Alcuni La Hu vivono sulle alte montagne dei comuni Pa U e Pa Vê del distretto di Muong Te, provincia di Lai Châu. Praticano principalmente il cambiamento della coltivazione. Negli ultimi anni, si sono gradualmente spostati verso la coltivazione del riso nelle terrazze di riso. Sono famosi per il paniere. La caccia, la pesca e la raccolta occupano un posto particolarmente importante nella loro economia. I loro abiti consistono in lunghe tuniche e pantaloni. Di solito, le donne indossano una giacca con maniche lunghe, abbottonata sul lato destro. I La Hu celebrano l&#8217;adorazione dei loro antenati e parenti solo nei giorni del Nuovo Rito del Riso, nei matrimoni e nei funerali. Non è consuetudine de La Hu adorare il defunto nell&#8217;anniversario della sua morte, e l&#8217;unica offerta presentata all&#8217;altare ancestrale è il riso avvolto nella foglia della foresta.</span></p>
<h3><b>4. Il LoLo</b></h3>
<figure id="attachment_20224" aria-describedby="caption-attachment-20224" style="width: 650px" class="wp-caption aligncenter"><img class="size-full wp-image-20224" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/gruppi-etnici-lolo-in-vietnam.jpg" alt="Gruppi-etnici-Lolo-in-Vietnam" width="650" height="433" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/gruppi-etnici-lolo-in-vietnam.jpg 650w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/gruppi-etnici-lolo-in-vietnam-300x200.jpg 300w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/gruppi-etnici-lolo-in-vietnam-500x333.jpg 500w" sizes="(max-width: 650px) 100vw, 650px" /><figcaption id="caption-attachment-20224" class="wp-caption-text">Gruppi etnici Lolo in Vietnam</figcaption></figure>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni: (Mun Di, Di, Man Di, La La, Qua La, O Man, Lu Loc Man)</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazioni: 3.134 abitanti</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">La maggior parte dei Lô Lô vive in case con pavimenti in terra battuta e pareti di fango. Il Lô Lô pratica principalmente la coltivazione del riso nelle risaie allagate e la coltivazione sedentaria nelle aree tagliate e bruciate, con riso appiccicoso, riso ordinario e mais come piante principali. Gli uomini del Lô Lô indossano un abito blu indaco, un turbante piegato in più giri. Molti di loro usano i tubi dell&#8217;acqua per fumare. Le donne Lô Lô sono riccamente vestite con vari motivi decorativi. Nota una caratteristica dei due piccoli gruppi: l&#8217;uso di più &#8220;metodi&#8221; per assemblare pezzi e fasce e una marcata preferenza per i colori vivaci.</span></p>
<h3><b>5. Il Phu La</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altri nomi: Xa O, Can Thin,</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 6.500 abitanti:</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Phu La vivono raggruppati in piccoli villaggi. A seconda della località, viviamo in una casa sullo stesso terreno o su palafitte. L&#8217;attico è costruito lontano dalla casa, lontano dal fuoco. Il Phu La pratica la coltivazione &#8220;taglia e brucia&#8221; e nelle terrazze di riso. I Phu La continuano a coltivare cotone e tessuti per soddisfare le esigenze di abbigliamento della famiglia. Approfittando dei momenti in cui è a casa, la donna districa il cotone e lo gira sul percorso di taglio e bruciatura.</span></p>
<h3><b>6. Il Sila</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni: Kha Pe,</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 594 abitanti</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">La Sila è agglomerata in alcuni villaggi nel distretto di Muong Te, provincia di Lai Chau, vivono in case sul terreno. In precedenza, la Sila si era specializzata nello spostamento della coltivazione, ma oggi vivono principalmente coltivando riso e mais nei campi di riso e nelle aree bruciate, anche la raccolta svolge un ruolo molto importante nella loro vita. Le donne si vestono in gonne con parte del centro scoperta. La parte anteriore della tunica è decorata con monete d&#8217;argento, il collo e le maniche sono decorati con fasce di diversi tessuti colorati, la gonna è nera o indaco, attaccata al corpo da dietro. Il turbante differisce in base all&#8217;età e allo stato civile. Le giovani ragazze Si La si avvolgono i capelli intorno alla testa e indossano un semplice turbante bianco. Donne sposate, si sistemarono i capelli in una crocchia e indossarono un turbante nero indaco.</span></p>
<h2><b>IV &#8211; Gruppo austronesiano (Cham, Chu Ru, E De, Gia Rai e Ra Glai)</b></h2>
<figure id="attachment_20225" aria-describedby="caption-attachment-20225" style="width: 650px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20225 size-full" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/gruppi-etnici.jpg" alt="Popolazione-dei-gruppi-etnici" width="650" height="448" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/gruppi-etnici.jpg 650w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/gruppi-etnici-300x207.jpg 300w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/gruppi-etnici-500x345.jpg 500w" sizes="(max-width: 650px) 100vw, 650px" /><figcaption id="caption-attachment-20225" class="wp-caption-text">Tabacco da fumo della donna</figcaption></figure>
<h3><b>1.Il Cham</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni: (Chàm, chiêm, Chiêm Thanh, Cham Pa, Hoi ..)</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 98.971 abitanti</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Cham vivono principalmente nelle province di Ninh Thuan, Binh Thuan del Vietnam, vivono in case a un piano con tetti di tegole o di paglia. Sono fioriere per il riso tradizionalmente acquatiche, sono eccellenti nel lavoro di irrigazione e nella piantagione di alberi da frutto. I Cham di Nam Bo vivono principalmente di pesca, tessitura artigianale, commercio meschino, l&#8217;agricoltura è un&#8217;occupazione secondaria. L&#8217;artigianato per il quale sono famosi gli abissi sono la tessitura, la seta e la produzione manuale di ceramiche. Il commercio con le popolazioni vicine esiste da molto tempo. Sia gli uomini che le donne indossano il perizoma. La tessitura della brocatelle di cotone dalle catene si sta espandendo e la adattano al contesto dell&#8217;economia di mercato, soddisfacendo al contempo le esigenze dei turisti. I templi a forma di torre costituiscono l&#8217;eredità culturale degli abissi, costruiti per diversi secoli, rimangono legati alla vita spirituale degli abitanti.</span></p>
<h3><b>2. Il Chu Ru</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni (Cho, Ru, Kru, Thuong.)</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 10.746 abitanti</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Chu Ru vivono nella provincia di Lam Dong, Binh Thuan, Ninh Thuan, vivono in case su palafitte di bambù o legno, ricoperte di paglia. I Chu Ru conducono una vita sedentaria basata su una tradizione agricola. Coltivano campi inondati e asciutti, sviluppano allevamenti di bestiame e pollame. La caccia e la pesca fanno parte della vita di tutti i giorni. I mestieri di famiglia (trecce, ceramiche) sono molto diffusi. La tessitura non è sviluppata, i vestiti e gli accessori. L&#8217;abito femminile tradizionale del Chu Ru è costituito da un perizoma e un pezzo di stoffa gettato su una spalla. Pantaloni bianchi, una tunica nera e un turbante bianco costituiscono l&#8217;abito tradizionale che un uomo indossa in occasioni speciali matrimoni, feste, funerali &#8230;</span></p>
<h3><b>3. L&#8217;Ede</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altri nomi: (Anak, Ea De, Ra De, E De, Egar, De)</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 194.710 abitanti.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Gli E Dê vivono principalmente nella provincia di Dac Lac, nella provincia meridionale di Gia Lai e nelle province occidentali di Phu yên e Khanh Hoa. L&#8217;E Dê coltiva riso allagato. Il bestiame e il pollame più numerosi sono i maiali, i bufali e i polli, ma sono principalmente usati solo per sacrifici rituali. La tradizionale tessitura su telai di tipo indonesiano piuttosto rudimentali consente di fabbricare, come tanti altri gruppi etnici, tessuti per langout, coperte, borse &#8230; di grande forza. È anche l&#8217;arte di tessere modelli con colori particolari e disegni specifici per l&#8217;E Dê. Le donne E Dê indossano un perizoma che arriva fino ai loro piedi, in estate rimangono a petto nudo o indossano una giacca corta scivolata sopra la testa. Gli uomini indossano il langouti e una giacca simile. Quando fa freddo, uomini e donne si avvolgono in una coperta. Hanno l&#8217;abitudine di tingersi i denti di nero e masticare betel.</span></p>
<h3><b>4. Il Gia Rai</b></h3>
<figure id="attachment_20226" aria-describedby="caption-attachment-20226" style="width: 650px" class="wp-caption aligncenter"><img class="size-full wp-image-20226" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/amicizia-di-bambini-etnici-in-vietnam.jpg" alt="Amicizia-di-bambini-etnici-in-Vietnam" width="650" height="433" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/amicizia-di-bambini-etnici-in-vietnam.jpg 650w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/amicizia-di-bambini-etnici-in-vietnam-300x200.jpg 300w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/amicizia-di-bambini-etnici-in-vietnam-500x333.jpg 500w" sizes="(max-width: 650px) 100vw, 650px" /><figcaption id="caption-attachment-20226" class="wp-caption-text">Amicizia di bambini etnici in Vietnam</figcaption></figure>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni: (Gio Ray, Cho Ray)</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 242.291 abitanti.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Gai Rai sono tra i primi gruppi etnici che vivono nelle regioni montuose delle Highlands centrali del Vietnam. L&#8217;agricoltura è la base delle attività di questo gruppo etnico. Danno importanza all&#8217;allevamento familiare di bufali, buoi, cavalli, elefanti, maiali, galline, cani &#8230; Gli uomini della Gia Rai indossano il lagouti in tessuto bianco a strisce con fasce di vari colori, le donne indossano il perizoma indaco (40mX1m) con una fascia decorativa nella parte inferiore. I Gia Rai adorano gli antenati e gli spiriti del cielo in una festa con sacrificio di bufali. C&#8217;è sempre uno spettacolo di gong. Gli uomini vestiti di langouti e drappeggiati in coperte decorate, battono i gong mentre ballano attorno al palo del sacrificio.</span></p>
<h2><b>V &#8211; Gruppo Viet &#8211; Muong (Chut, Kinh, Muong e Tho)</b></h2>
<h3><b style="font-size: 16px;">1. Il Chut</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni: Ruc, Arem, Sach.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 2.427 abitanti.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Il Chut viveva nella zona di insediamento del Viet nei distretti di Bô Trach e Quang Binh. Prendono parte all&#8217;agricoltura incendiaria, al nomadismo e vivono di caccia e raccolta. Le cascate del gruppo Ruc sono famose per la loro tecnica di arrampicarsi sugli alberi per raccogliere il miele dagli alveari. Usando le liane in rattan, fanno i nodi con una posizione per il piede mentre salgono. Praticano il culto degli antenati.</span></p>
<h3><b>2. Il Kinh</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 55.900.224 abitanti,</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Kinh rappresentano l&#8217;86,83% della popolazione del Vietnam.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Kinh si stabiliscono in tutte le parti del Vietnam da nord a sud. Vivono in case attraversabili composte da tre parti; nel mezzo della casa si trova l&#8217;altare ancestrale. L&#8217;agricoltura sulle risaie allagate si formò e si sviluppò molto presto tra i Viet di generazione in generazione. L&#8217;allevamento di suini, bovini, animali da allevamento e allevamento ittico è altamente sviluppato. Il bufalo in particolare è diventato &#8220;la maggior parte della fortuna del contadino&#8221;. I Viets sono famosi per la loro destrezza nell&#8217;artigianato, hanno sviluppato centinaia di mestieri in cui hanno raggiunto un livello elevato. I mercati distrettuali sono ancora molto fiorenti. In passato, gli uomini indossavano pantaloni a gamba larga, giacche marroni corte (in Tonkin) o nere (in Cochinchina). Le donne vestite con gonne nere, impacchi al seno, giacche marroni, falchi neri. Alle feste, le donne indossano la tunica di seta. Il culto degli antenati è un&#8217;attività spirituale di primaria importanza per il Viet.</span></p>
<h3><b>3. Il Muong</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 914.596 abitanti.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Muong vivono raggruppati in villaggi, frazioni ai piedi delle montagne, ai lati delle colline, sui pendii, vicino a fiumi, fiumi a Hoa Binh, Thanh Hoa, Phu Tho. La coltivazione di risaie allagate occupa il primo posto, il riso è l&#8217;alimento principale. I Muong praticano anche tagli e bruciature, allevamento domestico, caccia, pesca, raccolta e artigianato (tessitura, maglieria, ecc.). Il costume femminile Muong, distinto e sobrio, comprende: un turbante bianco rettangolare, una giacca corta, una gonna che arriva fino alla caviglia, una fodera per il seno e una corda d&#8217;argento per gioielli da corsa con scatola di sterline di betel a forma di artigli di pesca, tigre o orso. Sia alle donne che agli uomini piace fumare tabacco usando una grande pipa ad acqua. C&#8217;è ancora un&#8217;usanza tra le donne di passare la stessa sigaretta dall&#8217;una all&#8217;altra.</span></p>
<h3><b>4. Il Tho</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni: (Nguoi nha lang, Muog, con Kha, Xa La Vang)</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 51.274 abitanti:</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Thos vivono principalmente nei distretti occidentali di Nghe An, raggruppati in fitti villaggi senza accordo fisso. Vivono in case su palafitte. Le principali risorse del Thô sono ustioni, solo una piccola parte coltiva nelle risaie allagate. La principale coltura alimentare è il riso, seguito da manioca e mais. Le abitudini e i costumi del Tho sono molto vari, a volte contraddittori. Tra le altre minoranze, il turbante bianco è il segno del lutto, ma tra Thô e Muong, il turbante bianco viene indossato ogni giorno per esaltare la bellezza del costume. I Tho venerano diversi geni, in particolare i geni riguardanti la guerra contro gli aggressori e la bonifica della terra.</span></p>
<h2><b>VI &#8211; Kadai Gruppo (Co Lao, La Chi, La Ha e Pu Peo)</b></h2>
<h3><b style="font-size: 16px;">1. Il Co Lao</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni: ( Ho Ki, Voa De).</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 1.473 abitanti.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Il Co Laos è raggruppato in villaggi di 15-20 case a tre piani con due tende di bambù. La donna Co Lao indossa una giacca che cade appena sotto il ginocchio. La giacca è decorata con fasce di tessuto in diversi colori sul bordo superiore, sul davanti e sulle maniche. Parte del Co Laos, che vive nelle ripide regioni montuose, pratica la coltivazione &#8220;taglia e brucia&#8221; o su piccoli appezzamenti di terra incastonati tra le rocce. Il mais è il raccolto principale. Anche l&#8217;artigianato del Co Lao è sviluppato, praticano il culto degli antenati.</span></p>
<h3><b>2. Il Chi</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni: Tho Den (Black Tho), Man, Xa.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 7.863 abitanti.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Chis sono concentrati in villaggi sulle colline di terra, cadendo sotto i distretti Hoang Su Phi, Xi Man (Ha Giang). La loro abitazione comprende una parte senza piano e una su palafitte. I La Chi sono abitanti sedentari, sanno come organizzare terrazze di riso sui pendii delle colline e coltivare il riso nelle risaie allagate. Raccolgono le spighe di riso appiccicoso a mano e raccolgono il riso ordinario con una falce. Gli uomini di La Chi indossano una tunica a cinque pannelli sopra i pantaloni, abbottonata sul lato destro. Avendo i capelli che scendono fino alle spalle, a loro piace circondarli con un turbante pieghettato e portare anche una borsa di indaco bordata di rosso, per mettere tabacco e piccoli oggetti. Le donne indossano pantaloni e alcuni indossano una gonna. Indossano una tradizionale tunica a quattro pannelli, aperta sul davanti, una copertina ricamata sul petto, una cintura in tessuto. Celebrano il culto degli antenati.</span></p>
<h3><b>3. Il La Ha</b></h3>
<figure id="attachment_20227" aria-describedby="caption-attachment-20227" style="width: 650px" class="wp-caption aligncenter"><img class="size-full wp-image-20227" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/vita-quotidiana-dei-gruppi-etnici.jpg" alt="Vita-quotidiana-dei-gruppi-etnici" width="650" height="407" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/vita-quotidiana-dei-gruppi-etnici.jpg 650w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/vita-quotidiana-dei-gruppi-etnici-300x188.jpg 300w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/vita-quotidiana-dei-gruppi-etnici-500x313.jpg 500w" sizes="(max-width: 650px) 100vw, 650px" /><figcaption id="caption-attachment-20227" class="wp-caption-text">Vita quotidiana dei gruppi etnici</figcaption></figure>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 1.400 abitanti:</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I La Ha vivono nelle case su palafitte, gli abitanti di questo gruppo etnico stanno solo iniziando a coltivare nelle risaie allagate, ma la loro forma principale e tradizionale è tagliata e brucia. Anche la raccolta e la caccia sono molto importanti. Le donne di La Ha si vestono come neri tailandesi e hanno l&#8217;abito tradizionale, i denti tinti di nero e masticano noce di betel. Giovani ragazze non sposate indossano un panino dietro al collo e donne sposate, sulla corona della testa come tailandesi neri.</span></p>
<h3><b>4. Il pupeo</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni: (la Pa, Penti Lô Lô)</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 382 abitanti.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Pu Peo vivono principalmente a Dong Van, nella provincia di Ha Giang, una volta vivevano in case su palafitte, ora costruiscono le loro case sullo stesso terreno. I Pu Peo si sono specializzati nella coltivazione di mais, verdure tagliate e bruciate con tecniche avanzate come tagliare e bruciare, uso di fertilizzanti, coltivazione alternativa e coltivazione successiva. La gonna e la giacca femminili sono sorprendenti, con ornamenti realizzati dall&#8217;applicazione di pezzi di tessuto colorato. Le donne indossano giacche l&#8217;una sopra l&#8217;altra. Il modo di riportare i capelli davanti e trattenerli con un pettine di legno è un tratto tipico della cultura Pu Peo.</span></p>
<h2><b>VII &#8211; Gruppo Mong &#8211; Dao (Dao, H’Mong e Pa Then)</b></h2>
<figure id="attachment_20228" aria-describedby="caption-attachment-20228" style="width: 650px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20228 size-full" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/hmong-bambini-etnici.jpg" alt="Popolazione-Hmong-bambini-etnici" width="650" height="484" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/hmong-bambini-etnici.jpg 650w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/hmong-bambini-etnici-300x223.jpg 300w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/hmong-bambini-etnici-500x372.jpg 500w" sizes="(max-width: 650px) 100vw, 650px" /><figcaption id="caption-attachment-20228" class="wp-caption-text">H&#8217;mong bambini etnici</figcaption></figure>
<h3><b>1. Il Hmong</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Gli Hmong vivono principalmente nelle regioni ad alta quota del nord del Vietnam, sono molto numerosi nei dintorni di Sapa, vivono in case sul terreno ben coperte di legno. Praticano la coltivazione del riso sia allagata che tagliata e bruciata.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Gli Hmong allevano bufali, buoi, maiali, pollame e cavalli. Questi servono come animali da soma, molto efficaci nelle regioni di alta montagna. Per questo motivo, il cavallo è molto vicino alle famiglie Hmong.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Gli abitanti dell&#8217;Hmong eccellono nell&#8217;artigianato, come panieri, fabbri, fabbricazione di selle per cavalli, mobili, contenitori di legno, carta ramonone e ornamenti d&#8217;argento. I mercati di Hmong si basano sia sul baratto delle merci che sullo scambio di sentimenti tra coppie future. La fiera di Hmong è un luogo di scambio di merci, incontri tra amici o tra ragazzi e ragazze. Questo è un tratto tipico dell&#8217;Hmong delle alte montagne al confine settentrionale. Mais, verdure, fasci di legno, ecc. Vengono immessi sul mercato a cavallo.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Lo stufato &#8220;Thang co&#8221; è molto popolare con l&#8217;Hmong, è composto da carne di tutte le categorie, ossa, trippa, fegato, cuore e polmone di manzo tagliata a pezzetti e cotta in una padella larga. .</span></p>
<h3><b>2. Il Dao</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni: (uomo).</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 473.945 abitanti</span></p>
<figure id="attachment_20229" aria-describedby="caption-attachment-20229" style="width: 650px" class="wp-caption aligncenter"><img class="size-full wp-image-20229" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/il-dao-rosso.jpg" alt="il-dao-rosso" width="650" height="487" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/il-dao-rosso.jpg 650w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/il-dao-rosso-300x225.jpg 300w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/il-dao-rosso-500x375.jpg 500w" sizes="(max-width: 650px) 100vw, 650px" /><figcaption id="caption-attachment-20229" class="wp-caption-text">Il Dao Rosso</figcaption></figure>
<p><span style="font-weight: 400;">Il Dao vive comunemente sui pendii montani delle province settentrionali. Tuttavia, alcuni gruppi come il Dao ansimante vivono nelle valli e il Dao rosso vive a quote più elevate. Il Dao pratica comunemente la coltivazione &#8220;taglia e brucia&#8221; su appezzamenti di terra incorporati tra le rocce e nelle risaie. La forma di coltura dominante dipende dalla regione e dal gruppo etnico in questione. Il Dao con la calzata bianca, la tunica Dao e la giacca blu Dao lavorano nelle risaie, il Dao rosso coltiva le trame tra le rocce, la maggior parte degli altri gruppi pratica la radura nomade o sedentaria. Le principali piante alimentari sono riso, mais, verdure come zucca o patate &#8230; allevano bufali, buoi, maiali e galline sui pendii delle montagne e persino cavalli e capre ad altitudini più elevate. alto. La donna Dao indossa un panino circondato da un velo. Il colletto della giacca è ricamato con motivi dai colori vivaci mentre fiori d&#8217;argento a otto petali intarsiati sono fissati alla copertina del seno. I Dao sono ancora molto bravi nella coltivazione del cotone, nella tessitura e nell&#8217;artigianato. La fabbricazione di oggetti in argento, principalmente collane, bracciali, anelli per collo o piedi, orecchini, catene, scatole di betel &#8230; È una professione che passa di padre in figlio. La pratica del Dao antenata adora e adotta credenze primitive, riti agricoli pur essendo influenzata dal confucianesimo, dal buddismo e soprattutto dal taoismo. Cap Sac è una cerimonia tradizionale per il giovane Dao che raggiunge l&#8217;età adulta.</span></p>
<h3><b>3. Il Pa Quindi</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altri nomi: (Meo, Meo Hoa, Meo Do, Bat dân tôc)</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I Pa Thens si stabilirono in due province di Tuyên Quang e Hà Giang. A seconda della località, i Pà abitano abitualmente in case costruite per terra, su palafitte o su palafitte. Precedentemente il Pa ha vissuto principalmente sull&#8217;agricoltura taglia e brucia. Coltivano riso, mais, verdure di ogni tipo, legumi, taro. Gli uomini di Pa Quindi spesso praticano vimini e carpenteria. The Pa Quindi tenere animali domestici e pollame; bovini, capre, maiali, galline. Il costume tradizionale del Pà Quindi le donne conservano ancora elementi particolari. Include: giacca, gonna, turbante interno e turbante esterno, tutti in colori vivaci. Alcuni modelli sui loro vestiti sono quasi simili a quelli del Dao.</span></p>
<h2><b>VIII &#8211; Han Gruppo (Hoa, Ngai e San Diu)</b></h2>
<h3><b>1. Il Hoa</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altre denominazioni: (khach, Tau)</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 900.185 abitanti.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Gli agricoltori si radunano in villaggi spesso stabiliti ai piedi delle montagne, nel mezzo di campi, lungo le coste, o anche fonti d&#8217;acqua o assi di comunicazione. Se sono in campagna, gli Hoa si guadagnano da vivere dall&#8217;agricoltura, in particolare dalla coltivazione di riso d&#8217;acqua. Se vivono in città, praticano il commercio e la fornitura di servizi…. I loro mestieri sono abbastanza sviluppati, ad esempio: ceramiche (a Quang Ninh, Sông Be, Dong Nai), carta e bastoncini di incenso (nella città di Ho Chi Minh). Parte degli Hoa sulla costa sono impegnati nella salatura e nella pesca. Nelle loro attività di produzione e commercio, gli Hoa sono noti per mantenere la parola. L&#8217;abbigliamento tradizionale degli Hoa è visto solo in un piccolo numero di persone o nei riti di sepoltura e matrimonio. Le donne indossano camicette con un&#8217;alta fessura laterale o una giacca aderente con cinque lati che scende fino alle ginocchia. Le donne, in particolare i giovani, indossano abiti colorati nei toni del rosa, dal rosso al scuro. Il costume maschile è costituito da una camicia nera o indaco, chiusa lateralmente con bottoni in tessuti, con collo rialzato, appeso o con quattro lati. Le donne adorano i gioielli, in particolare i bracciali (in bronzo, oro, pietra, giada &#8230;), le danze tradizionali per l&#8217;unicorno, il leone e il drago sono organizzate intorno al 23 ° giorno del 12 ° mese lunare (partenza della Génie du Foyer in Sky) fino alla festa di Nguyên Tiêu (15 ° giorno del 1 ° mese) nelle pagode. L&#8217;insegnamento dei caratteri cinesi, una richiesta schiacciante degli Hoa in Vietnam, è facilitato dal Partito e dallo Stato del Vietnam. Ora è molto diffuso nelle comunità di Hoa.</span></p>
<h3><b>2. Il Ngai</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altri nomi: (Ngai, Ngai Lau Man, He, Dan, Le, Xuyen)</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 1.154 abitanti.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Gli Ngai vivono a Bac Giang, Cao Bang, Lang Son o Quang Ninh. Vivono in case senza pavimenti. I Ngai vivono principalmente della coltivazione del riso allagato. Praticano anche la coltivazione di mais, patate dolci, manioca e bestiame &#8230; L&#8217;artigianato è notevole come la produzione di tende di bambù, stuoie, carpenteria, muratura, fabbro ecc. Gli abiti di Ngai sono generalmente senza ricami. Gli uomini indossano pantaloni larghi, la giacca con tre tasche. Le donne indossano la giacca lunga a 5 pannelli, abbottonata sotto l&#8217;ascella destra. Oltre a installare un altare per il culto degli antenati, gli sciamani Ngai istituiscono anche tavolette ancestrali per il culto degli antenati fondatori (Taoismo), Kouan yin del Mare del Sud (Buddismo) e il genio tutelare del villaggio.</span></p>
<figure id="attachment_20230" aria-describedby="caption-attachment-20230" style="width: 650px" class="wp-caption aligncenter"><img class="wp-image-20230 size-full" src="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/pasti-etnici-per-bambini.jpg" alt="Pasti-etnici-per-bambini-Popolazione" width="650" height="414" srcset="https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/pasti-etnici-per-bambini.jpg 650w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/pasti-etnici-per-bambini-300x191.jpg 300w, https://horizon-vietnamviaggi.com/wp-content/uploads/2015/06/pasti-etnici-per-bambini-500x318.jpg 500w" sizes="(max-width: 650px) 100vw, 650px" /><figcaption id="caption-attachment-20230" class="wp-caption-text">Pasti etnici per bambini</figcaption></figure>
<h3><b>3. Il San Diu</b></h3>
<p><span style="font-weight: 400;">Altri nomi: (Trai, Trai Dat, Man Quan Coc, Man ect ..)</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">Popolazione: 91.530 abitanti.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400;">I San Diu vivono in villaggi nella regione centrale del Tonchino, vivono in villaggi simili a quelli del Vîêt, circondati da siepi di bambù, vivono in case costruite sul terreno, il tetto sostenuto da muri di terra . Il costume tradizionale delle donne comprende un turbante nero, un abito lungo (singolo o foderato); nel caso di un abito a righe, quello interno è bianco e quello esterno è indaco e un po &#8216;più lungo; una copertina rossa sul petto; una cintura bianca, rosa o blu; una gonna color indaco composta da due pezzi separati con lo stesso bordo e scendendo verso la tibia; leggings bianchi. L&#8217;abbigliamento maschile ricorda quello dei Viets. Il San Diu pratica il culto degli antenati.</span></p>
<p>The post <a rel="nofollow" href="https://horizon-vietnamviaggi.com/cultura/popolazione-dei-gruppi-di-minoranze-etniche-in-vietnam/">Gruppi di minoranze etniche in Vietnam</a> appeared first on <a rel="nofollow" href="https://horizon-vietnamviaggi.com">Horizon Vietnam Travel</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
